Contenido de sensagent
Publicidad ▼
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.25s
Publicidad ▼
apdāvināts, kompetents — competente - būtībā — básicamente, en el fondo, en esencia, esencialmente, fundamentalmente - pārpilns, vairāk nekā pietiekams — abundante - bagātīgs, izšķērdīgs, pārpilns — abundante, eufórico, pródigo, profuso - accessible (en) - come-at-able, getatable, get-at-able (en) - kā, par, tikpat — a medida que - convencionalmente - nepārprotami, skaidri - īpaši, speciāli — específicamente - taisni, tieši — directamente - analógicamente - galvenokārt — en su mayoría, más que nada, principalmente, sobretodo, sobre todo - frāžains, samākslots — afectado, altilocuente, altílocuo, altisonante, altísono, artificial, artificioso, campanudo, grandilocuente, hinchado, rimbombante - īpaši, savādi — especialmente, particularmente - neapgāžami, pārliecinoši, reizi par visām reizēm — definitivamente, de una vez, de una vez para siempre, de una vez por todas - bēdīgi, bezcerīgi, nelaimīgi, vientuļi — de manera afligida, deplorablemente, lamentablemente, lastimeramente, lastimosamente, tristemente - ierasti, kā vienmēr, normāli, parasti — comúnmente, con asiduidad, generalmente, habitualmente, normalmente, por lo común, por lo general, por norma, por norma/regla general - nepastāvīgi, neregulāri — irregularmente - abstractamente, abstractivamente, en abstracto - mantisks, materiāls — material - groteski — grotescamente - divkosīgs, liekulīgs — de dos caras, falso, hipócrita - alternativamente - īsts, pareizs, piemērots — adecuado, correcto, justo - ievērojami, īpaši — especialmente, notablemente - atbilstoši, piemēroti — adecuadamente, apropiadamente, aptamente, aseadamente, bien, como corresponde, como es debido, convenientemente, debidamente, decentemente, decorosamente, indicado, sin inconveniente - inappropriately, unsuitably (en) - atbilstošs, iederīgs, īstais, pareizs, piemērots — acomodable, adecuado, apañado, apropiado, apto, bueno, conveniente, cualificado, indicado, oportuno, propio - ļauni, negodīgi, slikti — con maldad, cruelmente, malvadamente - cieši, tuvu, uzmanīgi, vērīgi — detenidamente, estrechamente, mucho - pievilcīgs, valdzinošs, vilinošs — atractivo, atrayente, encantador, interesante - aizraujošs, apburošs, valdzinošs — cautivador, encantador, encantadora, fascinante, hechicero - gluži otrādi — a la inversa, al contrario, al revés, por el contrario, todo lo contrario - atractivo, atrayente - apburošs, pievilcīgs — encantador - būtiski, radikāli — radicalmente - ārkārtīgi, neparasti — excepcionalmente - dabūjams, iegūstams — adquirible, en existencia, en venta, obtenible - pārdodams, pārdošanā — en venta, se vende - jauki, labi — agradablemente - neiegūstams — agotado, inasequible - normāli, regulāri - kļūdaini — erréneamente, erróneamente, por equivocación - augstsirdīgi, devīgi, liberāli — generosamente, liberalmente - inoportunamente - saprotami, skaidri — de manera intelegible, inteligiblemente - unintelligibly, ununderstandably (en) - unjustly (en) - ierasti, parasti — habitualmente - garīgi — espiritualmente - apnicīgi, garlaicīgi — aburrido, tediosamente - grezns, krāšņs, lielisks — espléndido, guapísimo, hermoso, magnífico, maravilloso, precioso, vistoso - pulchritudinous (en) - brīnišķīgs, burvīgs — encantador - cildināmi, slavējami — admirablemente, loablemente - jauki, patīkami — agradablemente, amablemente, gratamente, íntimamente, placenteramente, simpáticamente - nepatīkami - gandrīz, par mata tiesu, tikko, tik tikko — al último momento, apenas, por los pelos, por muy poco, por poco, por un pelo - laipns — agradable, amable, bondadoso, simpático - patiesi, uzticami — fielmente - gardi, garšīgi, patīkami — agradablemente - neskaidri — vagamente - greizi, negodīgi — pérfidamente, sin honestidad, tortuosamente, venalmente - īpaši, sevišķi, speciāli — en especial, en particular, especialmente, particularmente - iekšēji, iekšķīgi — internamente - fosforescējošs — fosforescente - laipni, vēlīgi — benignamente - netaisnīgi — injustamente - consequentially (en) - neticami — de manera improbable, improbablemente, increíblemente, inverosímilmente - absurdi, smieklīgi — absurdamente, disparatadamente, insensatamente - nekrietni, zemiski — infamemente, innoblemente, vilmente - pretīgi, riebīgi — odiosamente - nicināmi, nievā- jami — bajamente, de manera despreciable, de manera infame, infamemente, mal, malamente, mezquinamente, ruinmente, vilmente - diametralmente - nepatīkami — desabridamente, desagradablemente, secamente - apkaunojoši, diskreditējoši, kaunpilni, negodīgi — deshonrosamente, deshonroso, ignominiosamente, infamemente, sin fama, sin gloria, vergonzosamente - negodīgi — deshonestamente, sobornable - liekulīgi — afectadamente, hipócritamente - lojāli, uzticami — fielmente, lealmente - nelojāli, neuzticami — deslealmente, infielmente - baismīgi, dīvaini — espeluznantemente, horripilantemente, misteriosamente - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - nevienādi, nevienlīdzīgi — desigualmente - nodevīgi — engañosamente, falsamente, traicioneramente, traidoramente - faultily (en) - grezni, krāšņi — resplandecientemente - derdzīgi, pretīgi — horriblemente, horrorosamente - perpendikulāri, stateniski, vertikāli — perpendicularmente, verticalmente - identiski, vienādi — idénticamente - baltādains, baltais - krāsains, spilgts — atractivo, de color lleno, lleno de colorido, vistoso - bezkrāsains — incoloro - abracadabrante, desconcertador, desconcertante, pasmoso - caurspīdīgs — translúcido, transluciente, traslúcido, trasluciente - enerģija, lielvalsts, lielvara, spēks, vara — brazo, energía, fuerza, lozanía, poder, poderío, pujanza - duļķains, juceklīgs, neskaidrs — túrbido - glauco - pienains, pienam līdzīgs — lechoso - padevīgi, pakalpīgi, verdziski — servilmente, sumisamente - perfidiously (en) - pertinently (en) - glīti, jauki — lindamente - slavējami, uzticības cienīgi — decentemente, de manera digna de alabanza, honorablemente, honoríficamente, honrosamente, meritoriamente - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - standarta- — básico, de base, definitivo - ārkārtīgs, īpašs, neparasts, sevišķs, speciāls — excepcional, extraordinario, particular - rets — poco común, raro - neierasts, neparasts - parasts — acostumbrado, común, habitual, usual - ierasts, parasts, pierasts — acostumbrado, costumbre, de costumbre, hábito, habitual - vienkāršs — corriente - atsevišķs — individual, separado - īpašs, konkrēts — especial, específico, particular - attiecīgs, katram savs — respectivo - atsevišķs, atšķirts - tácitamente - definitivamente, inalterablemente, irrevocablement - necienīgi, zemiski — indignamente - derīgi, noderīgi, vērtīgi — útilmente - pretīgi, zemiski — asquerosamente, despreciablemente, infamemente, vilmente - wholeheartedly (en) - īpaši, speciāli — especialmente - immediately (en) - al instante, de inmediato, inmediatamente, instantáneamente, ya - taisni, tieši — derechamente, derecho, directamente, en línea recta, todo derecho - konvencionāls, parasts, vispārpieņemts — convencional - dīvains, ekscentrisks, savāds — estrafalario, estrambótico, extraña, extraño, extravagante, raro - materiāls — corporal, físico, material - erróneo - ticams — creíble - neiedomājams, neticams — increíble - grūti audzināms bērns, grūti saprotams, grūts, sīva konkurence, smags, Viņam grūti izpatikt. — arduo, denso, difícil, dificultoso, duro, fastidioso, pesado, problemático - delikāts, sarežģīts — delicado - serious (en) - apgrūtinošs, nemierīgs, traucējošs — difícil, inoportuno, molesto, problemático - cómodo, fácil - elementārs, skaidrs, tīrs — básico, elemental, mero, puro - pārlaipns, pieglaimīgs — meloso, zalamero - directo - ass, bargs, spējš - efektīgs, efektīvs, iedarbīgs, iespaidīgs, produktīvs — de buen rendimiento, eficaz, eficiente, llamativo, logrado, vistoso - blīvs, cieši piegulošs — ajustado - equidistante - vienādmalu-, vienādsānu- — equilátero - elementārs — básico, elemental - crinkled, crinkly, rippled, wavelike, wavy (en) - kluss, vārdos neizteikts — implicado, implícito, tácito - iekšējs, iekšķīgs, iekšzemes- — interior, interno - iekšējais, iekšējs, iekšpuses, iekštelpu-, iekšzemes- — interior - ārējs, ārpuses- — exterior - nepazīstams, svešs - funkcionāls — funcional, práctico - parasts, vispārējs, vispārīgs — general - īpašs, noteikts, specifisks — específico - augstsirdīgs, dāsns, devīgs, izšķērdīgs, prāvs — considerable, dadivoso, desprendido, generoso, liberal, pródigo - devīgs — munificente, pródigo - nabadzīgs, nejauks, niķīgs, pieticīgs — humilde, malhumorado, malo, pobre - pobrísimo - []derīgs, derīgs, drošs, labā noskaņojumā, labs, labvēlīgs, patīkams, svētīgs, vesels — agradable, beneficioso, bueno, en buenas condiciones, en forma, sano, satisfecho, contento, útil - patīkams — grato - ērts, izdevīgs, piemērots — adecuado, cómodo, conveniente, conveniente, cómodo - draņķīgs, nožēlojams — horrible - negative (en) - dibināts, jauks, labs, laipns, pamatots — amable, buena, bueno - ļauns - drausmīgs, ļauns, nešķīsts, šausmīgs, velnišķīgs, viltīgs — demoniaco, diabólico, impío, indebido, irreverente, ofensivo, profano, satánica, satánico, ultrajante - diabólico - svētlaimīgs — afortunado, beatífico, beato, bienandante, bienaventurado, bienfortunado, bienhadado, contento, dichoso, feliz, jubiloso - lēts, vulgārs, zemas kārtas-, zems - human (en) - cilvēcīgs, humāns — humano - brutāls, dzīvniecisks, lopisks, nežēlīgs — asnal, bestial, brutal, bruto, duro - neliels, sīks — pequeño - būtisks, nozīmīgs — considerable, de peso, esencial, fundamental, gran, importante, mayor, significativo - liels, svarīgs - būtisks, galvenais, pamata-, vadošais — cardinal, clave, fundamental, principal - augstāks, galvenais, svarīgākais — alto, mayor, principal, supremo - vēsturiskas nozīmes — histórico - nopietns, visā nopietnībā - estratégico - vērtīgs — valioso - nenozīmīgs, niecīgs, sīks — fútil - interesants — interesante - aizraujošs, intriģējošs, saistošs — absorbente, cautivador, intrigante, que engancha - apnicīgs, garlaicīgs, neinteresants, nomācošs — aburrido, atediante, embotador, embrutecedor, insípido, insulso, molesto, monótono, pesado, repetitivo, soso, tedioso - liels, pieaugušam cilvēkam domāts, plašs — gran, grande, mayor - plašs, plats — de largo, grande - apjoma, liela izmēra — abultado, voluminoso - ietilpīgs, plašs — amplio, espacioso, extenso, vasto - kolosāls, milzīgs, pārsteidzošs — altísimo, colosal, estupendo, fantástico, maravilloso, muy alto - dubults — doble - milzīgs — agigantado, altísimo, descomunal, enorme, fenomenal, grandísimo, grandote, inmenso, tremendo - gigantisks, milzīgs — descomunal, enorme, gigante, gigantesco - milzīgs — descomunal, gigantesco, inmenso - bezgalīgs, liels, milzīgs, neaptverams, plašs — inmenso, vasto - milzīgs, neiedomājams — enorme, gigante - mazītiņš, mazs, mikro-, mini-, niecīgs, sīks, smalks — chiquita, diminuto, menuda, micro-, minúsculo, pequeñísimo, pequeñito - daļas-, niecīgs, nomināls, sīks, simbolisks — ínfimo, minúsculo, muy pequeño, simbólico - viegls — leve, ligero - intensīvs — intensivo - nopietns, smags — grave, serio - strong (en) - pārāk augsts/liels, pārmērīgs — excesivo - briesmīgs, cenu u.tml.) pārmērīgs, necilvēcīgs, neiedomājams, prasībām) pārmērīgs — abusivo, de, excesivo, exorbitante - ekstrēms, galējs, pamatīgs, radikāls, ultra- — extremista, radical, ultra - ētisks, morāls — moral - deģenerējies, izlaidīgs, izvirtis, netikls — degenerado, desenfrenado, desvergonzado, disipado, disoluto, fornicador, libertino, licencioso, vicioso - natural (en) - nīstams, pretīgs, riebīgs — aborrecible, detestable, odioso, repelente, repugnante, repulsivo - nekrietns, nepatīkams, piesārņots, riebīgs, smirdošs — asqueroso, desagradable, horrible, repugnante - vecs — ex- - jauns, neierasts, svaigs — nuevo, reciente - recent (en) - sin usar - virgin (en) - -gadīgs, gados, padzīvojis, vecs — anciano, de edad, de edad avanzada, mayor, viejo - -gadīgs, padzīvojis, vecs — mayor de edad - emérito - jauneklīgs, jauns, mazs — joven, juvenil - pusaudzis, pusaudžu-, pusaudžu vecums, pusaugu- — adolescente - meitenes-, meitenīgs — afeminada, de niña, juvenil - mazs, sīks - viduvējs — mediocre, ordinario, vulgar - apmierinošs, diezgan labs, vidējs, vidusmēra-, viduvējs — mediano, mediocre, regular - common (en) - parasts — habitual - apbrīnojams, ārkārtīgs, brīnišķīgs, brīnumains, fantastisks, kolosāls, lielisks, milzīgs, neredzēts, pasakains — enorme, estupendo, fabuloso, fantástico, magnífico, maravilloso, tremendo - jauns, oriģināls, svaigs — original - jauns, nebijis - innovador - banāls, nodrāzts — banal, cliché, estereotipado, gastado, lugar común, manido, manoseado, ramplón, tópico, trillado - pieļaujams, pieņemams — admisible, permisible, tolerable - baudpilns, iepriecinošs, patīkams — acepto, agradable, grato, placentero - apstiprinošs, neapšaubāms, noteikts, pozitīvs — afirmativo, concluyente, definitivo, positivo - negative (en) - neutral (en) - spēcīgs, stiprs — fuerte, potente - piespiedu — coactivo - izteikts, spēcīgs, stiprs - iedarbīgs, spēcīgs - nespēcīgs, nevarīgs — impotente, sin autoridad - atbilstošs, pieklājīgs, piemīlīgs — amable, atractivo, decente - bargs, pārlieku formāls/oficiāls/ieturēts, puritānisks, stingrs — formal, gazmoñero, gazmoño, mojigato, puritano, remilgado - neatšķaidīts, skaidrs, tīrs — puro, solo - drošs, labā stāvoklī, stabils, vesels — firme, sano, sólido - injustificado - noteikts, pareizs, regulārs, simetrisks - ikdienas- — al día, cada día, cotidianamente, cotidiano, de cada día, de todos los días, diariamente, diario, por día, todos los días - official, prescribed (en) - nemainīgs, tāds pats, tas pats — igual, mismo, parecido, semejante - different (en) - atšķirīgs, dažāds — diverso, vario - līdzīgs — parecido, semejante, similar - neapmierinošs, nepietiekams — insatisfactorio - zīmīgs — elocuente, expresivo - mazsvarīgs, nenozīmīgs — anodino, baladí, deslucido, fútil, indiferente, insignificante, nimio, tenue - elemental, esencial, fundamental, primordial - sarežģīts — complejo, intrincado - komplicēts, sarežģīts — complejo, complicado, intrincado - composite (en) - adulatorio - pareizs, taisns — liso - grumbuļains, zarains — nudoso, retorcido - tortuous, twisting, twisty, voluminous, winding (en) - izteikts, spēcīgs, stiprs — fuerte, poderoso, potente - weak (en) - atbilstošs, pietiekams, pietiekošs — adecuado, bastante - ierobežots, neatbilstošs, nepiemērots, nepietiekami, nepietiekams, nepietiekoši, nepietiekošs — inadecuado, inadecuado, inapropiado, inapropiado, insuficiente, insuficientemente - īss, par mazu, šaurs — escaso - augstāks, augsts, izcils, pārāks - lielisks — de primera, elegido, excelente - jauks, kvalitatīvs, lielisks — correcto, excelente, positivo - lēts, nevērtīgs, sekls, zemas kvalitātes — malucho - rentabls — rentable - viduvējs — mediocre - plāns, smalks — transparente, vaporoso - izpalīdzīgs, noderīgs — servicial, útil - veltīgs, velts — fútil, inútil, vano - daudzkrāsains — abigarrado - maināms, mainīgs — variable - kas atkārtojas — iterativo - atturīgs, remdens, vēss — poco entusiasta/caluroso, templado, tibio - aprobežots, ierobežots, šaurs — estrecha, estrecho, reducido - cilíndrico - sostenible, sustentable - altruisms — altruismo, altruísmo, entrega - domīgums, rūpīgums, uzmanīgums — atención, consideración, estado pensativo/meditabundo, miramiento - takta izjūta, taktiskums, takts — consideración, diplomacia, discreción, modestia, reticencia, secreto, sigilo, tacto - smalkjūtība, smalkums, taktiskums, trauslums — delicadeza, diplomacia, discreción, finura, sutileza - cēlsirdība, tikumība — virtud - laba rakstura īpašība, labs raksturs - objektivitāte, taisnība, taisnīgums — equidad, justicia - taisnība — apropiado, cierto, conveniente, propio, razón - izturība, spēcīgums, veselīgums — fortaleza, lozanía, resistencia, robustez, verdor, vigor - drosme — agalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, vísceras - izturība — aguante, fondo, nervio, resistencia, vigor - Talón de Aquiles - ātrums, straujums — celeridad, ligereza, prontitud, rapidez, velocidad - paātrināšana[Domaine]