Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.078s
hæfur — fähig - í grundvallaratriðum, í raun — grundsätzlich, im wesentlichen - nógur, ríkulegur — reichlich, reichlich vorhanden - ærinn, gegndarlaus, geislandi af lífi og fjöri, mjög mikill, upprifinn — übermütig, überreich - accessible (en) - come-at-able, getatable, get-at-able (en) - in dem Maße wie, je nachdem wie - konventionell - greinilega, skýrlega — deutlich - sérstaklega — besonder, spezifisch - direkt, gezielt - analogisch - aðallega, einkum — hauptsächlich, meistens, vor allem, vor allem anderen, vorzugsweise, weithin - affektiert, gemacht, geschwollen, gespreizt, gestelzt, hochgestochen, hochtönend, hochtrabend, schwülstig - sérkennilega — besonder, besonders, speziell - í eitt skipti fyrir öll, með sannfærandi hætti — ein für allemal, schlüssig - dapurlega, einmanalega, með hryggð — armselig, bejammernswert, bejammernswürdig, beklagenswert, deplorabel, erbärmlich, jämmerlich, jammervoll, kläglich, kummervoll, lausig, verlassen, verzweifelt - vanalega, venjulega, yfirleitt — gewöhnlich, in der Regel, meistens, normal - ójafnt, óreglulega — flatterhaft, unstet - abstrakt, gegenstandslos - veraldar-, veraldlegur — materiell, stofflich - fáránlega, kynlega — grotesk - hræsnisfullur, tvöfaldur í roðinu, uppgerðar- — falsch, heuchlerisch - abwechselnd - rétt, réttur, viðeigandi — richtig - áberandi, sérstaklega — bemerkenswert, besonders, beträchtlich - á viðeigandi hátt — adäquat, angemessen, anständig, gebührend, gebührendermaßen, gebührenderweise, geeignet, gehörig, gemäß, geziemend, nach Gebühr, passend, reinlich, richtig, tauglich - unangebracht, ungeeignet, unpassend - góður, hæfur, hlutaðeigandi, sem hæfir, viðeigandi — angemessen, geeignet, gemäß, passend, richtig, tauglich, treffend, zünftig - illgirnislega, með illgirni — böse, gottlos - nákvæmlega — genau - aðlaðandi — ansprechend, attraktiv - heillandi, hrífandi, töfrandi — bezaubernd, faszinierend, fesselnd - þvert á móti — andersherum, im Gegensatz zu, im Gegenteil - anziehend, attraktiv, reizend, reizvoll - gewinnend - á róttækan hátt — radikal - óvenjulega, sérstaklega — außergewöhnlich - fáanlegur — erhältlich, verfügbar, verkäuflich - til sölu — käuflich, verkäuflich, zu haben, zum Kauf, zum Verkauf, zu verkaufen - ágætlega, laglega, vingjarnlega — fein - ausverkauft, nicht erhältlich - reglulega — regelmäßig - ranglega, vegna mistaka — fälschlicherweise, irrtümlich, irrtümlicherweise - af örlæti, ríkulega — freigiebig, freiheitlich, freisinnig, liberal - beschwerlich, lästig, unbequem, ungelegen, ungünstig, unpraktisch - skiljanlega — begreiflich, verständlich - unintelligibly, ununderstandably (en) - unjustly (en) - á venjulegan hátt, vanalega — üblicherweise - andlega — geistig - leiðinlega — langatmig, langweilig, weitschweifig - glæsilegur, yndisfagur, yndislegur — großartig, prächtig - pulchritudinous (en) - töfrandi — hinreißend - lofsamlega — bewundernswert, bewundernswürdig, lobenswert - ánægjulega, notalega, viðkunnanlega — angenehm, behaglich, fein, gemächlich, gemütlich, geruhsam, vergnüglich, wohnlich - óþægilega — unangenehm - með naumindum, naumlega — eben noch, eng, gerade, gerade noch, grad, grade, im letzten Augenblick, in letzter Sekunde, knapp, mit Ach und Krach, mit knapper Not, um Haaresbreite - vinalegur — gütig - með tryggð, nákvæmlega — treu - ánægjulega, unaðslega, yndislega — köstlich, vergnüglich - óskÿrt — vage - óheiðarlega — krumm, schlängelig, sich windend, unehrlich - sérstaklega — besonders, eigens, ganz besonders, insbesondere, namentlich, speziell - hið innra, innvortis — innen - phosphoreszierend - góðfúslega, góðgjarnlega — freundlich - á ósanngjarnan hátt — unfair - consequentially (en) - ólíklega, ósennilega, ótrúlega — unglaublich, unwahrscheinlich - fáránlega — aberwitzig, absurd, sinnwidrig, töricht, ungereimt, unsinnig, widersinnig - auvirðilega — gemein - á viðbjóðslegan hátt — anstößig - fyrirlitlega — gemein, jämmerlich, niederträchtig, niedrig, schäbig - diametral - óþægilega — unangenehm, unbehaglich, unerfreulich, unfreundlich, ungemütlich, ungut, unliebsam - ósæmilega, skammarlega, smánarlega, svívirðilega — ehrlos, ruhmlos, schändlich, schimpflich, unehrenhaft, unrühmlich - óheiðarlega — bestechlich, käuflich, unehrlich - hræsnislega, uppgerðarlega — affektiert, heuchlerisch - af trygglyndi — anhänglich, ehrlich, getreu, loyal, treu - sviksamlega — illoyal, treulos, untreu, wortbrüchig - óhugnanlega — unheimlich - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - ójafnt — ungleich - sviksamlega — treulos - faultily (en) - glæsilega, með ljóma — glänzend - hræðilega — scheußlich - lóðrétt — lotrecht, senkrecht, vertikal - á sama hátt, eins — gleichlautend, identisch, übereinstimmend - bride, white (en) - litríkur, litríkur og lifandi — farbenfroh, farbig - litlaus — farblos - bestürzend, erschütternd - hálfgegnsær — durchscheinend, durchsichtig - afl, kraftur, veldi — Auftrieb, Fähigkeit, Kraft, Kraft; mit Elektrizität betrieben, Macht, Muskelkraft, Vermögen, Wucht - schmutzig, trüb, trübe, verworren - glauco (es) - mjólkurhvítur/-litur — milchig - fleðulega, smjaðurslega — devot, gefügig, servil, sklavisch, untertänig, unterwürfig - perfidiously (en) - passend - laglega — hübsch - á lofsverðan hátt — ehrbar, ehrenhaft, ehrenvoll, rühmlich, sittsam - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - staðlaður — Basis-, Grund-, Standard- - sérstakur, stórkostlegur — außergewöhnlich, besonder, besondere, besonder-er, -e, es, -s - sjaldgæfur - óvenjulegur — ungewöhnlich - vanalegur, venjulegur — gewöhnlich, üblich - sem tíðkast, vanabundinn, vanalegur, venjulegur — gewöhnlich, gewohnt, üblich - alþÿðan, óbreyttur — einfach - einstakur — Einzel-, einzeln - ákveðinn, tiltekinn — speziell - sem lÿtur að hverjum og einum — bzw., jeweilig, resp., respektiv - aðskilinn, sérstakur — getrennt - stillschweigend - definitiv, endgültig, unabänderlich - svívirðilega — unwürdig, würdelos - gagnlega, nytsamlega — nützlich - andstyggilega, viðbjóðslega — gemein - wholeheartedly (en) - sérstaklega — eigens, speziell - immediately (en) - auf der Stelle, augenblicklich, direkt, gleich, sofort, unmittelbar - beina leið, beint — direkt, geradeaus, geradeheraus, geradeswegs, geradewegs, schnurstracks, stracks, unmittelbar - venjulegur, viðtekinn — herkömmlich, konventionell - undarlegur — absonderlich, bizarr, komisch, seltsam, skurril, verrückt - efnis-, efnislegur — körperlich, materiell, physisch, sterblich, stofflich - ósannur, rangur — irrig - trúanlegur — glaubhaft, glaubwürdig - lygilegur, ótrúlegur — unglaubhaft, unglaublich - erfiður, harður, vandasamur — beschwerlich, mühselig, schwer, schwierig, zäh - vandmeðfarinn — heikel - serious (en) - erfiður, þungbær — beschwerlich, lästig, unwillkommen - cómodo, fácil (es) - umbúðalaus, undirstöðu- — grundlegend, rein - ísmeygilegur, sléttmáll — glatt - directo (es) - harður, nístandi, sár — hart, heftig - áhrifamikill, áhrifaríkur, árangursríkur, skilvirkur — effizient, eindrucksvoll, funktionsfähig, funktionstüchtig, tauglich, wirksam, wirkungsvoll, zweckmäßig - þröngur — eng - äquidistant, gleich weit - jafnhliða — gleichseitig - undirstöðu- — grundlegend - crinkled, crinkly, rippled, wavelike, wavy (en) - implizit, innewohnend, stillschweigend, unausgesprochen - innanlands-, innvortis- — Innen-, Innen-..., inner, intern, inwendig - innanverður, innri — Innen-..., inner - yfirborðs-, ytri — Außen-..., äußerlich - framandi, ókunnugur — unbekannt - sem þjónar ákveðnu hlutverki — zweckmäßig - almennur — allgemein, generell - sérstakur, tiltekinn — spezifisch - myndarlegur, örlátur, ríflegur, ríkulegur — beträchtlich, freigebeig, freigebig, freigiebig, gebefreudig, generös, großzügig, mild, spendabel, verschwenderisch - unbegrenzt, uneingeschränkt, vorbehaltlos - illskeyttur, lélegur — bösartig, schäbig - pobrísimo (es) - gagnlegur, góður, hollur, í góðu skapi, vel — angenehm, gut, nützlich, schön, wohltätig - ánægjulegur, viðeigandi — willkommen - hentugur — günstig, passend - hræðilegur, lélegur — miserabel - negative (en) - góð, góður, gott, skynsamlegur — gut - dimmur, dökkur, myrkur — böse - bráðsnjall, djöfullegur, ferlegur, óheyrilegur, sem sÿnir virðingarleysi — dämonisch, diabolisch, ruchlos, satanisch, schrecklich, teuflisch, verteufelt - diabólico (es) - sæll, sæluríkur — begnadet, gesegnet, glücklich, glückselig, verklärt - lágur, lítill — niedrig - human (en) - mannúðlegur, miskunnsamur — menschlich - skepnulegur — bestialisch, brutal, hart, roh, scheußlich, unsanft, viehisch - lítill, smár — klein - áhrifamikill, nauðsynlegur, þÿðingarmikill — beachtlich, bedeutend, bedeutsam, beträchtlich, erheblich, gewichtig, merklich, signifikant, wesentlich, wichtig - mikilvægur, stór — bedeutend, groß - aðal-, grundvallar-, höfuð-, lykil-, megin-, undirstöðu- — grundlegend, grundsätzlich, Haupt-..., maßgebend, zentral - aðal-, fyrstur, há-, hæsti-, helstur, megin- — Haupt-..., hauptsächlich, wichtigst - sögufrægur — historisch - einlægur — ernst - strategisch - dÿrmætur, verðmætur — wertvoll - ástæðulaus — futil, nichtig, unnütz - áhugaverður, athyglisverður — bemerkenswert, interessant, wissenswert - forvitnilegur, hrífandi — fesselnd, packend, verblüffend - andlaus, dauflegur, niðurdrepandi — abstumpfend, ermüdend, geisttötend, langatmig, langweilig, langwierig, lästig, mühsam, nervtötend, öde, schwerfällig, Soulmusik, weitschweifig - nógu stór fyrir karlmann — dick, groß, umfangreich - mikill, stór — groß - fyrirferðarmikill — sperrig - rúmgóður — geräumig, vielumfassend, weit - risastór, stórfenglegur, undraverður — enorm, erstaunlich, hochragend, kolossal, riesenhoch, turmhoch - tvöfaldur — doppelt - gríðarstór, heljarmikill, risastór — enorm, haushoch, himmelweit, riesig, sehr groß, ungeheuer - risa-, risavaxinn — gigantisch, riesig - gríðarstór — hünenhaft, Mammut-... - feiknamikill, geysistór, gríðarlegur — riesig, unermeßlich - enorm, kolossal, Riesen- - agnarlítill, fíngerður, míkró, ofurlítill, ör-, örsmár, smá- — adrett, Mikro-..., winzig - sem er til málamynda, sem lÿtur að brotum — unbedeutend, unwesentlich, winzig - mildur, vægur — mild - gjörgæslu-, öflugur — intensiv - alvarlegur — schlimm - strong (en) - óheyrilegur, óhófleg, óhóflegt, óhóflegur — exzessiv, gepfeffert, übermäßig - óhóflegur, okur- — exorbitant, maßlos, überhöht - djúptækur, öfgakenndur, róttækur, útfjólublár — drastisch, extremistisch, radikal, ultra... - siðferðilegur — moralisch - drykkfelldur, lauslátur, léttúðugur, lostafullur, ósiðsamur, spilltur, svallsamur, úrkynjaður — anstößig, ausschweifend, leichtsinnig, liederlich, locker, unzüchtig, verkommen, zügellos - natural (en) - andstyggilegur, fyrirlitlegur, viðbjóðslegur — abscheulich, abstoßend, verhaßt, widerlich, widerwärtig - andstyggilegur, ógeðfelldur, viðbjóðslegur — ekelig, schmutzig, widerlich - gamall — alt - ferskur, nÿr — neu, Neu-, neuartig - recent (en) - sin usar (es) - virgin (en) - að aldri, aldraður, gamall, roskinn, yfir miðjum aldri — ...Jahre alt, alt, älter, bejahrt, betagt, ergraut - að aldri, aldraður, gamall — mündig, volljährig - emérito (es) - unglegur, ungur — jugendlich, jung - táninga-, tánings-, unglinga-, unglings- — jugendlich, Jugendliche, Jugendlicher - stelpulegur, stúlku- — mädchenhaft - lítill, smár — klein - sem einkennist af meðalmennsku, venjulegur — gewöhnlich - meðal-, miðlungs, sæmilegur, þokkalegur — mittelmäßig, mittler, recht gut - common (en) - hversdags- — alltäglich - frábær, furðulegur, gífurlegur, stórkostlegur, undraverður, undursamlegur, yfirgengilegur — fabelhaft, gewaltig, großartig, unübertroffen, wunderbar, wundersam - frumlegur — originell - frumlegur, nýr, nýstárlegur — neuartig - innovador (es) - margtugginn, útslitinn — abgedroschen, abgegriffen, abgeleiert, abgenutzt, banal, nichtssagend, platt - gildur, lögmætur — zulässig - ánægjulegur — angenehm, erfreulich, fein, vergnüglich - jákvæður, jákvætt hlaðinn, öruggur, stærri en núll — positiv, unumstößlich - negative (en) - neutral (en) - bragðmikill/-sterkur, öflugur — stark - überzeugend, zwang-, zwingend - öflugur, sterkur — stark - kraftmikill, öflugur — wirkungsvoll - kraftlaus — machtlos - sæmandi, sanngjarn, snotur, velviljaður, viðeigandi — anmutig, anständig, schicklich - yfirmáta settlegur/stífur/formlegur, yfir sig siðavandur — prüde, sittenstreng, steif - ekta, flekklaus, hreinn, óblandaður, ómengaður — pur, rein, unverdünnt - heilbrigður, hraustur, traustur — gesund - unberechtigt, ungerechtfertigt - jafn, reglulegur, réttur — regelmäßig - daglegur — alltäglich, Alltags-, jeder Tag, pro Tag, Tag-, Tage-, Tages-, täglich, tagtäglich - official, prescribed (en) - eins, sami, sá sami — ähnlich, derselbe, gleich, selbe - different (en) - margvíslegur, mismunandi — verschiedenartig - áþekkur, líkur — ähnlich - unbefriedigend, unzufrieden - mikilvægur — auffallend, bedeutend - lítilfjörlegur — bedeutungslos, belanglos, geistlos, läppisch, nichtig, nichtsbedeutend, unbedeutend, unbeträchtlich, unerheblich, unwesentlich, unwichtig - elementar, essential, essentiell, fundamental, grundlegend, wesentlich - flókinn — verwickelt - flókinn — aufwendig, knifflig, komplex, kompliziert, verwickelt, verzwickt - composite (en) - hündisch, schmeichlerisch - glatt, ordentlich - kræklóttur — knorrig - winklig - mikill, sterkur — kräftig, mächtig, stark - weak (en) - nægilegur, nógur — angemessen, genug, hinreichend - á ófullnægjandi hátt, ófullnægjandi — unangemessen, ungenügend, unzulänglich, unzureichend - of lítill — knapp - ágætis-, framúrskarandi, hærra settur — hervorragend, höher - frábær, framúrskarandi — ausgesucht, ausgezeichnet, famos, feinst, großartig, hervorragend, prima - ágætur, lofsamlegur, prÿðilegur, réttur — vorzüglich - einskisverður, fyrirlitlegur, lélegur, ódýr — billig, minderwertig, wertlos - vænlegur — kaufmännisch - meðallags-, miðlungs- — mittelmäßig - næfurþunnur, þunnur — durchsichtig, hauchdünn, transparent - hjálpsamur — dienlich, hilfreich, nutzbringend, nützlich, sinnvoll, zweckdienlich - árangurslaus, gagnslaus — eitel, nutzlos, vergeblich - marglitur — bunt - breytanlegur, stillanlegur — unterschiedlich - iterativ - áhugalaus, volgur — lau, lauwarm - takmarkaður, þéttur, þröngur — begrenzt, beschränkt, eng, schmal - rollenförmig, walzenförmig, zylindrisch - sostenible, sustentable (es) - Altruismus, Uneigennützigkeit - íhygli, tillitssemi — Fürsorglichkeit, Nachdenklichkeit - háttvísi — Diskretion, Feingefühl, Feinnervigkeit, Fingerspitzengefühl, Geheimhaltung, Takt, Taktgefühl - fágun, fínleiki, kunnátta, snilli, viðkvæmni — Schlauheit, Zartheit - dyggð — Tugend, Tugendhaftigkeit - kostur, verðleiki — Rechtschaffenheit - réttlæti, sanngirni — Billigkeit, Gerechtigkeit, Rechtmäßigkeit - sem hefur á réttu að standa — Recht, Recht, im Rechten - hraustleiki, hreysti, styrkleiki, þrautseigja, þrek — Ausdauer, Lebenskraft, Robustheit - hugrekki — Courage, Mut - þrek, úthald — Durchhaltevermögen - Achillesferse - hraði, snarleiki, snerpa — Geschwindigkeit, Schnelle, Tempo - hraðaaukning, hröðun — Beschleunigung[Domaine]
-