Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
actividade, atividade, ocupação — アクティビティ, アクティビティー, アクティヴィティー, 仕事 , 営み, 活動, 職業[Hyper.]
Musico, Músico — ミュージシャン, ミュージッシャン, 音楽家 - instrumentalista, instrumentista, Músico — そうしゃ, プレイヤ, プレイヤー, プレーヤ, プレーヤー, ミュージシャン, ミュージッシャン, 器楽奏者, 囃子方, 奏者, 弾手, 楽人, 楽器演奏者, 楽師, 楽手, 演奏家, 演奏者, 鳴り物師, 鳴物師 - dotado para a música, musical — 音楽の才がある[Dérivé]
carrilhão — りんりん, カリヨン - きがく, 器楽 - intonation (en) - percussion (en) - Música vocal — せいがく, 声楽 - 口笛[Spéc.]
dotado para a música, musical — 音楽の才がある - instrumentalista, instrumentista, Músico — そうしゃ, プレイヤ, プレイヤー, プレーヤ, プレーヤー, ミュージシャン, ミュージッシャン, 器楽奏者, 囃子方, 奏者, 弾手, 楽人, 楽器演奏者, 楽師, 楽手, 演奏家, 演奏者, 鳴り物師, 鳴物師 - Musico, Músico — ミュージシャン, ミュージッシャン, 音楽家[Dérivé]
bpm[Desc]
entrar a tocar — 不満足, 不満足+する, 演奏を始める - compatibilizar, tocar em harmonia — 調和 - interlude (en) - atamancar, fazer à toa — 手を抜く - 作り出す - ラップ, ラップ+する - concertise, concertize (en) - prelude (en) - jazz (en) - rag (en) - tocar corneta - かき鳴らす, プレイ, プレイ+する, プレー, プレー+する, 吹弾, 吹弾+する, 奏する, 奏でる, 奏楽, 奏楽+する, 弾く, 弾じる, 弾奏, 弾奏+する, 掻きならす, 掻き鳴らす, 掻鳴す, 掻鳴らす, 演奏, 演奏+する - register (en) - skirl (en) - symphonise, symphonize (en) - tweedle (en) - recapitulate, repeat, reprise, reprize (en) - tocar — 笛で吹く - 暈す - pedalar - bang out (en) - acompanhar — お供, お供+する, 付き従う, 付き添う, 付き随う, 伴う, 供奉, 供奉+する, 副う, 副える, 召し連れる, 同行, 同行+する, 同道, 同道+する, 従う, 御供, 御供+する, 沿う, 添う, 添える, 相伴う - 変調, 変調+する - ボウイングする, - cantar — うたう, 唄う, 奉唱, 奉唱+する, 歌う, 歌唱, 歌唱+する, 謡う - salmo - minstrel (en) - solmizate (en) - cantar com alegria, gorjear — さえずる, 唄う, 囀る, 歌う - em coro dizer — 声をそろえて言う - cantar — うたう, 唄う, 歌う , 歌上げる, 歌唱, 歌唱+する, 謡う, 鳴く - troll (en) - hymn (en) - cantar com alegria, gorjear, trinar - マドリガル, マドリガル+する - martelar — とんとんたたく, とんとんという音をたてる - insistir (es) - dirigir — 指揮, 指揮+する, 指揮する, 指麾, 指麾+する - 導く, 指揮, 指揮+する - tocar violino — 操作, 操作+する - fazer barulho — トランペットのような音を出す - clarion (en) - 二言, 二言+する - tongue (en) - sightread, sight-read (en)[Domaine]