Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.046s
sport — sport[ClasseHyper.]
ébattre, folâtrer, folichonner, gambader, jouer bruyamment — essere sfrenato, folleggiare, ruzzare, saltellare, scorrazzare, sgambettare - acrobatique, athlétique — acrobatico[Dérivé]
varappe - sport de contact - sport de plein air — sport all'aria aperta - gym, gymnase, gymnastique — di ginnastica, gimmastica, ginnastica, palestra - athlétisme - ski — sci - sport nautique - aviron, canotage — cancan, canottaggio, remeggio - arc, archerie, tir à l'arc — tiro con l'arco, tiro con l'arte - sledding (en) - glisse, patin, patinage, skating — pattinaggio, pattinaggio su ghiaccio - course — gara - équitation, sport équestre — equitazione - coupage circulaire, cyclage, cyclisme — ciclismo - sport de sang - athlétisme — atletica, atletismo - jiu-jitsu, judo — giudò, judo, jujitsu - sport spectacle - sport collectif, sport d'équipe — sport a squadre - participation à une rencontre athlétique — podismo - saut - boxe — boxe, pugilato - funambulisme[Spéc.]
sportif — sportivo[Rel.Pr.]
de sport, sportif — dello sport, di sport, per lo sport, sport, sportivo - athlétique, d'athlétisme — atletico, di atletica - ébattre, folâtrer, folichonner, gambader, jouer bruyamment — essere sfrenato, folleggiare, ruzzare, saltellare, scorrazzare, sgambettare[Dérivé]
en jeu - hors-jeu - d'homme à homme — da uomo a uomo - perdu - légal - disqualifié - à domicile, qui reçoit — di casa, in casa, locale - away (en) - plus important - inéligible - défensif - qui n'est pas hors jeu - offside, offsides (en) - des aisselles, par en-dessous, pour les aisselles — ascellare - par-dessus l'épaule - upfield (en) - à l'arrière, de l'arrière - downfield (en) - à domicile, à la maison, chez soi — in casa - wipeout - passe — allungo, passaggio, sufficienza, valico - daisy cutter (en) - richiamo - birling, logrolling (en) - battuta, bracciata, colpo, giocata, stangata, tiro, vogata - position - coup interdit, faute — fallo, infrazione - faute personnelle - possession - arrêt du ballon — parata - tribune de la presse — tribuna stampa - tuck (en) - game plan (en) - enregistrement des succès et échecs - effet, lift — effetto - series (en) - épreuve de qualification — gara - équipe défendante - bench warmer (en) - coach, entraîneur — allenatore, allenatrice, cocchio, istruttore, istruttrice, manager, pullman - free agent (en) - iron man - arbitre en chef, ggg — arbitro, giurata, giurato - découvreur de nouveaux talents — scopritore di talenti, talent scout - buteur, tireur - chronométreur — cronometrista - free agency (en) - ouvrier à plein temps, ouvrier à temps plein, plein temps, temps complet, temps plein, temps réglementaire, travailleur à plein temps, travailleur à temps plein - mort subite - tour — girone, mandata, ripresa - progresser de niveau - classer — preselezionare, selezionare - déclasser, surclasser, surpasser — superare di molto - call (en) - jouer au curling - démarrer, partir - attraper et relancer — prendere e rilanciare - tirer — sparare, tirare - arbitrer — arbitrare, fare da arbitro - drop (en) - down (en) - bandy (en) - double-team (en) - submarine (en) - donner un coup de pied, pousser avec le pied, shooter — calciare, dare un calcio - botter le balon - accompagner - kill (en) - kill (en) - frapper à la raquette - dribbler — dribblare, scartare - cut (en) - boxer, faire de la boxe — boxare, praticare il pugilato, tirare di boxe - s'entraîner à la boxe — allenarsi - éperonner - boxer pour un prix - boxer le vide - parcourir - excursionner — passeggiare - faire de l'alpinisme — arrampicare, arrampicarsi, scalare - descendre en rappel, faire du rappel - faire de la randonnée — viaggiare con uno zaino - courir avec la balle - courir, faire du jogging — fare il jogging, fare jogging - faire du patin, faire du patinage, patiner, patiner sur la glace — pattinare, pattinare sul ghiaccio, schettinare - spread-eagle (en) - ice skate (en) - figure skate (en) - faire du patin à roulettes, patiner — correre con i pattini a rotelle, pattinare, pattinare con i pattini a rotelle, schettinare - skateboard (en) - speed skate (en) - faire du ski, skier — praticare lo sci, sciare - schuss - aller en traîneau, faire de la luge, luger — andare in slitta, slittare - faire du bobsleigh — andare in bob - faire de la luge — andare in toboga - faire du ski nautique — fare lo sci nautico, praticare lo sci acquatico, praticare lo sci nautico - godiller — vogare a bratto - faire du canoé, faire du canoë — andare in canoa - kayak (en) - pagayer — pagaiare - surfer — fare il surf, surfare - faire de la planche à voile — fare windsurf - nager avec un tuba — tuffarsi col respiratore - jackknife (en) - nager avec un tuba, plonger avec un tuba - sauter à ski, sauter à skis - faire une course d'obstacles, faire une course de haies — fare una corsa ad ostacoli - ride the bench, warm the bench (en) - réussir sans manquer - attendre la fin de - frapper fort — battere, scagliare - Rollerblade (en) - hors-jeu — fuorigioco, fuori gioco - deficit (en) - lead (en) - average (en)[Domaine]
atletica (n.f.) • attività sportiva (n.) • pratique du sport (n.) • sport (n.) • sport (n.m.)
-