Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
sport — deporte[ClasseHyper.]
amusement, distraction, divertissement, récréation — diversión, recreación, recreo[Hyper.]
ébattre, folâtrer, folichonner, gambader, jouer bruyamment — brincar, divertirse jugando, estar alborozado, estar animadísimo, jugar ruidosa y entusiasmadamente, juguetear, retozar, saltar - acrobatique, athlétique — acrobático[Dérivé]
varappe - sport de contact - sport de plein air — deporte al aire libre - gym, gymnase, gymnastique — gimnasia, gimnasio, gimnástica - athlétisme - ski — esquí - sport nautique — deporte acuático - aviron, canotage — remo - arc, archerie, tir à l'arc — arquería, tiro con arco - sledding (en) - glisse, patin, patinage, skating — patinaje, patinaje sobre hielo - course — carrera, carreras, footing, jogging - équitation, sport équestre — equitación - coupage circulaire, cyclage, cyclisme — ciclismo - sport de sang - athlétisme — atletismo, juego atlético - jiu-jitsu, judo — judo, yudo - sport spectacle - sport collectif, sport d'équipe — deporte de equipo - participation à une rencontre athlétique — carrera - saut — pruebas de salto - boxe — boxeo, pugilismo - funambulisme[Spéc.]
sportif — deportivo, de sport[Rel.Pr.]
de sport, sportif — deportivo, de sport - athlétique, d'athlétisme — atlético - ébattre, folâtrer, folichonner, gambader, jouer bruyamment — brincar, divertirse jugando, estar alborozado, estar animadísimo, jugar ruidosa y entusiasmadamente, juguetear, retozar, saltar[Dérivé]
en jeu - hors-jeu - d'homme à homme — de hombre a hombre - perdu - légal - disqualifié - à domicile, qui reçoit — de casa, en casa - away (en) - plus important - inéligible - défensif - qui n'est pas hors jeu — derecho - offside, offsides (en) - des aisselles, par en-dessous, pour les aisselles - par-dessus l'épaule — movimiento del brazo por encima de la altura del hombro, por encima movimiento del brazo de la altura del hombro - upfield (en) - à l'arrière, de l'arrière - downfield (en) - à domicile, à la maison, chez soi — en casa - wipeout - passe — pase - daisy cutter (en) - call (en) - birling, logrolling (en) - disparo, golpe, jugada, remada, tiro - position - coup interdit, faute — falta - faute personnelle - possession - arrêt du ballon — parada - tribune de la presse — tribuna de la prensa - tuck (en) - game plan (en) - enregistrement des succès et échecs - effet, lift — efecto - series (en) - épreuve de qualification — evento, prueba - équipe défendante — guardia - bench warmer (en) - coach, entraîneur — amaestrador, entrenador, entrenadora, instructor, instructora, instructura, míster, monitor, monitora, preparador, preparadora - free agent (en) - iron man - arbitre référent - découvreur de nouveaux talents — cazatalentos, ojeador - buteur, tireur - chronométreur — cronometrador - free agency (en) - ouvrier à plein temps, ouvrier à temps plein, plein temps, temps complet, temps plein, temps réglementaire, travailleur à plein temps, travailleur à temps plein — tiempo reglamentario - mort subite - tour — asalto, round - progresser de niveau - classer — preseleccionar - déclasser, surclasser, surpasser — aventajar, superar - call (en) - jouer au curling - démarrer, partir - attraper et relancer — parar y devolver - tirer — chutar, disparar, tirar - arbitrer — arbitrar - drop (en) - down (en) - bandy (en) - double-team (en) - submarine (en) - donner un coup de pied, pousser avec le pied, shooter — chutar, dar patadas, dar un puntapié - botter le balon - accompagner - kill (en) - kill (en) - frapper à la raquette - dribbler — driblar, gambetear, regatear - cut (en) - boxer, faire de la boxe — boxear - s'entraîner à la boxe — boxear, pelearse - éperonner - boxer pour un prix - boxer le vide - parcourir — caminar, ir a pie, recorrer - excursionner — andar, a pie ir, caminar, dar una caminata, ir a pie, ir caminando, montar, pasear, subirse - faire de l'alpinisme — dedicarse al montañismo - descendre en rappel, faire du rappel - faire de la randonnée - courir avec la balle — correr - courir, faire du jogging — hacer footing, hacer jogging - faire du patin, faire du patinage, patiner, patiner sur la glace — deslizarse, patinar, patinar sobre hielo - spread-eagle (en) - ice skate (en) - figure skate (en) - faire du patin à roulettes, patiner — patinar, patinar sobre ruedas, sobre ruedas patinar - skateboard (en) - speed skate (en) - faire du ski, skier — esquiar - schuss - aller en traîneau, faire de la luge, luger — ir en trineo - faire du bobsleigh — ir en bobsleigt - faire de la luge — deslizarse en tobogán - faire du ski nautique — hacer/practicar esquí acuático, practicar el esquí acuático - godiller — impulsar con el remo, remar - faire du canoé, faire du canoë — ir en canoa, ir en piragua - kayak (en) - pagayer — dar paladas, paletear, remar - surfer — hacer surf - faire de la planche à voile — hacer windsurf, windsurfear - nager avec un tuba — bucear con tubo respiratorio - jackknife (en) - nager avec un tuba, plonger avec un tuba - sauter à ski, sauter à skis - faire une course d'obstacles, faire une course de haies — participar en una carrera de vallas - ride the bench, warm the bench (en) - réussir sans manquer - attendre la fin de - frapper fort — clavar, hincar, mandar - Rollerblade (en) - hors-jeu — fuera, fuera de juego - deficit (en) - lead (en) - average (en)[Domaine]
deporte (n.m.) • pratique du sport (n.) • sport (n.)
-