» 

diccionario analógico

cambio de estado[Hyper.]

し始める, し掛かる, し掛ける, し掛る, とりかかる, はじめる , ふける, やり出す, やり始める, スタート, スタート+する, 乗りかかる, 乗り掛かる, 乗り掛る, 乗掛かる, 乗掛る, 仕かける, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 仕懸かる, 仕懸ける, 仕懸る, 仕掛かる, 仕掛ける, 仕掛る, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取りつく, 取り付く, 取り掛かる, 取り掛る, 取付く, 取掛かる, 取掛る, 始動, 始動+する, 押っ始める, 押始める, 掛かる, 掛る, 為だす, 為出す, 為始める, 着手, 着手+する, 経始, 経始+する, 身を入れる, 遣り出す, 開始, 開始+する, 開始するaficionarse a, a la ponerse manos obra, comenzar, empezar, iniciar, ponerse, ponerse a trabajar, principiar - スタート, スタート+する, 創める, 始まる, 始める, 押っ始める, 押始める, 経始, 経始+するcomenzar, despegar, empezar, poner en marcha, ponerse manos a la obra, principiar - 出かける, 出で立つ, 出掛ける, 取りかかる, 取り掛かる, 取り掛る, 取掛る, 始める, 発つ - し始める, やり出す, やり始める, スタート, スタート+する, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 創める, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取り掛かる, 取り掛る, 取掛かる, 取掛る, 始める, 始動, 始動+する, 押っ始める, 押始める, 為だす, 為出す, 為始める, 開始, 開始+するiniciar, poner en marcha - し始める, し掛かる, し掛ける, し掛る, のりこむ, のりだす, やり出す, やり始める, スタート, スタート+する, 乗りかかる, 乗りだす, 乗り出す, 乗り掛かる, 乗り掛る, 乗り込む, 乗出す, 乗掛かる, 乗掛る, 仕かける, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 仕懸かる, 仕懸ける, 仕懸る, 仕掛かる, 仕掛ける, 仕掛る, 創める, 創始, 創始+する, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取りつく, 取り付く, 取り掛かる, 取り掛る, 取付く, 取掛かる, 取掛る, 始まる, 始める, 始動, 始動+する, 始動する, 始業, 始業+する, 懸かる, 懸る, 打ちかかる, 打ち掛かる, 打掛かる, 打掛る, 押っ始める, 押始める, 掛かる, 掛る, 為だす, 為出す, 為始める, 発動, 発動+する, 発足, 発足+する, 着手, 着手+する, 経始, 経始+する, 起動, 起動+する, 踏みだす, 踏み出す, 踏出す, 開始, 開始+するcomenzar - 始まる, 始めるcomenzar, empezar, iniciar, iniciarse, principiar - 始め, 始め+する - スタート, スタート+する, 始まる, 始る, 発す, 発する, 開始, 開始+するcomenzar, empezar, iniciar - 始まる[Dérivé]

終わり[Ant.]

出発点arrancadero, punto de partida, punto de salida - 活性化 - アタック - 制定, 創始, 創建, 創業, 創立, 創設, 形成, 構成, 確立, 組成, 組織, 結成, 結社, 編成, 設立, 開設constitución, creación, establecimiento, formación, fundación, institución - しょしゅつ, はっしょう, 初出, 発祥debut, estreno, lanzamiento, presentación, primicia - フェイスオフ, フェースオフ - だいいっぽ, オープニング, 主導権, 決断, 第一手, 第一歩iniciativa, umbral - groundbreaking, groundbreaking ceremony (en) - housing start (en) - 砕氷船 - 発足, 草創 - そうし, そうせつ, そうりつ, ちゅうぞう, 創始, 創立, 創設, 鋳造creación, establecimiento, fundición, introducción - そうちゃく, 取り付け, 取付け, 据え付け, 据え置き, 据置, 装着, 装置, 設置colocación, disposición, instalación - ジャンプボール - キックオフsaque - さいかい, ぞっかい, やりなおし, やり直し, 再開, 続行, 続開, 遣り直し, 遣直continuación, reanudación, reasunción, reinicio - スクラム, スクラメージfollón, melé, refriega - 起動puesta en funcionamiento, puesta en servicio - イントロダクション, 創始, 創立, 創設, 発足, 草創, 設立, 設置, 開元, 開設, 革新innovación[Spéc.]

し始める, し掛かる, し掛ける, し掛る, とりかかる, はじめる , ふける, やり出す, やり始める, スタート, スタート+する, 乗りかかる, 乗り掛かる, 乗り掛る, 乗掛かる, 乗掛る, 仕かける, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 仕懸かる, 仕懸ける, 仕懸る, 仕掛かる, 仕掛ける, 仕掛る, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取りつく, 取り付く, 取り掛かる, 取り掛る, 取付く, 取掛かる, 取掛る, 始動, 始動+する, 押っ始める, 押始める, 掛かる, 掛る, 為だす, 為出す, 為始める, 着手, 着手+する, 経始, 経始+する, 身を入れる, 遣り出す, 開始, 開始+する, 開始するaficionarse a, a la ponerse manos obra, comenzar, empezar, iniciar, ponerse, ponerse a trabajar, principiar - スタート, スタート+する, 創める, 始まる, 始める, 押っ始める, 押始める, 経始, 経始+するcomenzar, despegar, empezar, poner en marcha, ponerse manos a la obra, principiar - 出かける, 出で立つ, 出掛ける, 取りかかる, 取り掛かる, 取り掛る, 取掛る, 始める, 発つ - し始める, やり出す, やり始める, スタート, スタート+する, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 創める, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取り掛かる, 取り掛る, 取掛かる, 取掛る, 始める, 始動, 始動+する, 押っ始める, 押始める, 為だす, 為出す, 為始める, 開始, 開始+するiniciar, poner en marcha - し始める, し掛かる, し掛ける, し掛る, のりこむ, のりだす, やり出す, やり始める, スタート, スタート+する, 乗りかかる, 乗りだす, 乗り出す, 乗り掛かる, 乗り掛る, 乗り込む, 乗出す, 乗掛かる, 乗掛る, 仕かける, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 仕懸かる, 仕懸ける, 仕懸る, 仕掛かる, 仕掛ける, 仕掛る, 創める, 創始, 創始+する, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取りつく, 取り付く, 取り掛かる, 取り掛る, 取付く, 取掛かる, 取掛る, 始まる, 始める, 始動, 始動+する, 始動する, 始業, 始業+する, 懸かる, 懸る, 打ちかかる, 打ち掛かる, 打掛かる, 打掛る, 押っ始める, 押始める, 掛かる, 掛る, 為だす, 為出す, 為始める, 発動, 発動+する, 発足, 発足+する, 着手, 着手+する, 経始, 経始+する, 起動, 起動+する, 踏みだす, 踏み出す, 踏出す, 開始, 開始+するcomenzar - 始まる, 始めるcomenzar, empezar, iniciar, iniciarse, principiar - 始め, 始め+する - スタート, スタート+する, 始まる, 始る, 発す, 発する, 開始, 開始+するcomenzar, empezar, iniciar - 始まる[Dérivé]

終わり[Ant.]

apertura (n.f.) • comienzo (n.m.) • iniciación (n.f.) • inicio (n.) • principio (n.m.) • スタート (n.) • 始動 (n.) • 発動 (n.) • 着手 (n.) • 経始 (n.)

-