Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
أَدَاء, إِجْراء, عَمَل, عَمَل، إجْرَاء, فعل, فِعْلَ — affare, atto, azione, fatto[Hyper.]
اِخْتَلَفَ, بَدَّلَ, تغيّر, تفاوت, تَبَدَّلَ, تَغَيَّرَ, تَفَاوَتَ, تَقَلَّبَ, تَنَوَّعَ, عَدَّلَ, غَيَّر, قَلَبَ, يُخَفِّف، يُهَدِّئ ، يُعَدِّل ، يُغَيِّر — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare - بَدَّلَ, تغيّر, عدّل, عَدَّلَ, غَيَّرَ, قَلَبَ, كَيَّفَ, يغيّـر، يتغيّـر, يُغَيِّر — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare[Dérivé]
ميراث - إِسْتِدَارَة 180 دَرَجَة, تَغَيُّر سَريع في الرأي العام, تَغْيِيْر السِيَاسَة, تَغْيِيْر عَكْسِي, تَغْيِيْر كَامِل, تّغيّر, عَكْس, عَكْس، قَلْب، إنْقِلاب, عُدُول عن — capovolgimento, mutamento, voltafaccia - غشّ - إنتقال, إنتِقال إلى البيت الجَديد, إِنْتِقَال — sgombero, trasloco - ترشيح - تبسيط, عَمَلِيَّة تَبْسيط — abbassamento, schematizzazione, semplificazione - تَحْويل إلى عُشْري — decimalizzazione, uso del sistema decimale - passaggio al sistema decimale - إختلاف - turning (en) - تنويع - تَدَفُّق، جَرَيان، سَيْل, جريان — fluire, flusso - تحويل, تغيير, تغيُّـر في الطقس, تَبْديل، تَغْيير, تَحْويل أو تَغْيير, تَغيير وَضْع أو مكان الشيء — cambiamento, cambio - اِبْدَال, اِسْتِبْدَال, بديل, تَبْديل، إبْدال — commutazione, scambio, sostituzione - ترقية, تَرْقِيَة, تَرْقِيَه، تَرْفيع في الدَّرَجَه — avanzamento, promozione - إحالة, تنزيل, تَنْزيل رُتْبَه — degradamento, degradazione, retrocessione - تحول, تَغَيُّر الحالة, تَغْيِير الحَالَة — cambiamento, cambio - إختلاف, تعديل, تغيير, تَعْدِيل, تَغْيِير, تَكْيِيف — adeguamento, alterazione, modifica, modificazione, mutamento, registrazione - اِنْتِقَال, تَنَقُّل, حركة, حَرَكَه, حَرَكَه، تَحْريك, رِحْلَة, سَفَرَ, مَسِيرَة, هِجْرَة — moto, movimento, spostamento - تحرّك, نَقْل - الأجْزاء المُتَحَرِّكَه من السّاعَه, تَحَرُّك, حركة, حَرَكَة, حَرَكَة، إشارَه — gesto, meccanismo, mossa, movimento - إعادة توجيه, إِعَادَة تَوْجِيه, تَغْيير إِتِّجَاه - تغيير الحجم, تغيير المعايير, تَغْيِيْر الكَمِّيَّة أَو الحَجْم — cambio di dimensione - تَغْيِير الوحدة - تحويل, تَحْـويل، هِداية، اعتِنـاق دين — adattamento, conversione, riconversione - تجديد — aggiornamento, attualizzazione - تَغْيِير شَكْل - appagamento, compiacimento, soddisfazione - تأميم - communisation, communization (en) - علمنة - إضافة - إستبدال, اِسْتِبْدَال, بديل, تَبْد?يل — cambio, rimpiazzo, subentro - downshift (en) - downshift (en)[Spéc.]
اِخْتَلَفَ, بَدَّلَ, تغيّر, تفاوت, تَبَدَّلَ, تَغَيَّرَ, تَفَاوَتَ, تَقَلَّبَ, تَنَوَّعَ, عَدَّلَ, غَيَّر, قَلَبَ, يُخَفِّف، يُهَدِّئ ، يُعَدِّل ، يُغَيِّر — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare - بَدَّلَ, تغيّر, عدّل, عَدَّلَ, غَيَّرَ, قَلَبَ, كَيَّفَ, يغيّـر، يتغيّـر, يُغَيِّر — alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare[Dérivé]
cambiamento (n.m.) • cambio (n.m.) • modifica (n.f.) • تغيير (n.) • تَبْدِيْل (n.) • تَغْيِير (n.)
-