Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
poussée — pressão; empurrão[Classe]
action de jeter[Classe]
production d'une force motrice — propulsão[ClasseHyper.]
acte, action — ação, acção, acto, i[Hyper.]
pousser en avant, propulser — impulsionar, propulsar, propulsionar, tocar[Nominalisation]
activer, faire marcher, faire partir, mettre en action, mettre en branle, mettre en marche, mettre en mouvement, mettre en route — activar, fazer recomeçar, impulsionar, provocar - inciter, motiver, pousser — estimular, incentivar, montivar, motivar, propulsar, provocar[Dérivé]
lancement — lançamento, lancha - lancement, mise à l'eau - force propulsive, poussée — empurrão, forca, impulsão, impulso, investida - roulement — rolamento - jet, lancer — arremesso, lançamento - poussée — empurrão, impulsão, impulso - traction — puxão, tração - élévation, hausse, levée — alcar, elevação, levantamento - éjection, projection — expulsão - saut — prova de salto, pulo - lancement en chandelle - wheeling — ciclismo, movimento de rotação, transporte sobre rodas - tir — pontaria, tiro - dribble, dribbling — drible[Spéc.]
de propulsion, propulsif — propulsivo, propulsor, propulsores[QuiCAuse]
pousser en avant, propulser — impulsionar, propulsar, propulsionar, tocar - activer, faire marcher, faire partir, mettre en action, mettre en branle, mettre en marche, mettre en mouvement, mettre en route — activar, fazer recomeçar, impulsionar, provocar - inciter, motiver, pousser — estimular, incentivar, montivar, motivar, propulsar, provocar[Dérivé]
force motrice (n.f.) • force propulsive (n.f.) • impulsão (n.) • propulsão (n.) • propulsion (n.f.)
-