Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
état affectif (fr)[Classe]
condição, situação — stato[Hyper.]
sentir — avere, avvertire, passare, portare, provare, sentire[Dérivé]
abalo, comoção, emoção, Emoções, sentimento — emozione - thing (en) - glow (en) - soul, soulfulness (en) - ardor, paixão — passione, trasporto - sentimento - complexo — complesso - ambivalência — ambivalenza - apatia, langor — apatia - anseio, apetite, desejo, pretensão — ambizione, amore, brama, bramosia, desiderio, voglia - sex, sexo, transa - alegria, prazer — diletto, godimento, gradimento, piacere, piacimento - angústia, Dor — accoramento, afflizione, dispiacere, dolore, patimento, sofferenza - crampo, spasimo, spasmo - afeição — gradimento, simpatia - antipatia, aversão — antipatia, avversione, idiosincrasia, insofferenza, intolleranza - reconhecimento — gratitudine, grazia, riconoscenza - ingratidão — ingratitudine, sconoscenza - desinteresse — indifferenza - cruzes, desonra, vergonha — disonore, infamia, obbrobrio, onta, pudore, vergogna - orgulho, soberba — fierezza, orgoglio - humildade — modestia, semplicità, umiltà - admiração, espanto, surpresa — meraviglia, sbalordimento, sorpresa, stupefazione, stupore - devastation (en) - expectation, gut feeling (en) - desconsideração — sbrigatività, sconsideratezza, sgarbatezza - seriedade, solenidade — compunzione, gravità, serietà - sensibilidade - smania - calma, placidez, tranquilidade — calma - bravura, valentia — intrepidezza - alegria, bem, bem-estar, felicidade, haveres — piacere - pesar — mestizia - esperança — speranza - desespero - afecção, afeição, Afetividade, afeto, amor, apego, carinho, impressão moral — affetto, affezione, amore, bene, commozione, intenerimento, sdilinquimento, tenerezza - ânimo, humor — indole, umore - camaradagem, compaixão, pêsames, piedade, simpatia — commiserazione, comprensione condoglianze, simpatia - coragem, entusiasmo — coraggio, eccitazione, entusiasmo, esaltazione, foga, impeto, infervoramento, invasamento, slancio, trasporto - faintness (en) - afeição, afete, emoção — commozione, emozione[Spéc.]
sentir — avere, avvertire, passare, portare, provare, sentire[Dérivé]
afeição (n.) • senso (n.m.) • senso (n.) • sentimento (n.m.) • sentimento (n.) • stato d'animo (n.m.)
-