» 

diccionario analógico

bribonear, hacer el gandul, haraganear, holgazanearauf der faulen Haut liegen, bummeln, faulenzen[Etre+Attribut]

acidia, desidia, gandulería, indolencia, locha, ociosidad, perezaFaulheit, Indolenz, Müßiggang, Phlegma, Stillstand, Trägheit, Untätigkeit[Propriété~]

badana, flojo, gandul, guardaesquinas, haragán, haragana, holgazán, holgazana, indolente, manta, perezosa, perezoso, vaga, vagoBummelant, Bummelantin, Bummler, Bummlerin, Faulenzer, Faulenzerin, Faulpelz, Faulsack, Müßiggänger, Müßiggängerin, Nichtstuer, Nichtstuerin, Tagedieb, träg, träge[CeQuiEst~]

perezosamente, vagamentearbeitsscheu, bequem, faul[Adv.]

agalbanado (adj.) • apoltronado (adj.) • arbeitsscheu (adv./adj.) • bequem (adv./adj.) • comodón (adj.) • faul (adv./adj.) • galbanoso (adj.) • holgazán (adj.) • perezoso (adj.) • poltrón (adj.) • reacio al trabajo (adj.) • stinkfaul  • träg (adv./adj.) • träge (adv./adj.) • vago (adj.)

-