Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
coûter un prix (fr)[Classe]
recoger; retirar; buscar; ir por; venir por; ir a buscar; ascender a (es)[ClasseHyper.]
biti, biti; postojati — פּועַל עֶזֶר לִיצִירַת שֶאֱלוֹת[Hyper.]
iznos, količina, mjera, mjerilo — !כַּמּוּת, כַּמוּת, כמות, מִדָּה, שִׁיטַת מְדִידָה - iznos, suma, svota, ukupni rezultat, zbir, zbroj — !סְכוּם, !סַךְ, !סָךְ, בְּסִיכּוּם כָּל הַמִשׂחָקִים - brojka, brojnost, cifra, znamenka — מִספָּר רַב - iznos, suma, ukupni iznos, zbir, zbroj — סְכוּם, סַך הַכּול - broj, brojka, znamenka — !מִסְפָּר, סִיפרָה - broj, znamenka[Dérivé]
nadovezati, sabirati, sabrati, sumirati, zbrajati, zbrojiti — חִבֵּר, לְהוֹסִיף, לְחַבֵּר[Analogie]
iznositi - brojčano nadmašiti — לִהיוֹת בְּיִתָרון מִספָּרִי - average, average out (en) - čini — שָׁווֶה ל-[Spéc.]
iznos, količina, mjera, mjerilo — !כַּמּוּת, כַּמוּת, כמות, מִדָּה, שִׁיטַת מְדִידָה - iznos, suma, svota, ukupni rezultat, zbir, zbroj — !סְכוּם, !סַךְ, !סָךְ, בְּסִיכּוּם כָּל הַמִשׂחָקִים - brojka, brojnost, cifra, znamenka — מִספָּר רַב - iznos, suma, ukupni iznos, zbir, zbroj — סְכוּם, סַך הַכּול - broj, brojka, znamenka — !מִסְפָּר, סִיפרָה - broj, znamenka[Dérivé]
iznositi (v.) • količina (v.) • stajati (v.) • vrijediti (v.) • zapravo značiti (v.) • אֵינוֹ אֶלָא (v.) • לְהִסתַכֵּם (v.) • לְהִסתַכֶּם ב- (v.) • לִהְיוֹת לְמַעֲשֶׂה (v.) • מִסתַכֵּם (v.)
-