Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.015s
factotum (en)[Domaine]
instance (en)[Domaine]
vyzerať - avere un dolore, fare male, patire, penare, soffrire - byť v poriadku — andar bene, andare forte, stare bene - penare - cítiť sa — informarsi, sentire, sentirsi - zostať, zvýšiť sa — continuare, permanere, restare, rimanere, stare - pokračovať, trvať - žiariť — frizzare, scintillare, sfavillare - ohromiť — allucinare, confondere, imbrogliare, inebetire, intrugliare, sbigottire, sconcertare, sgomentare, stupire - classificare, collocare - point (en) - musieť — aver bisogno di, avere bisogno, avere bisogno di, bisognare, dovere, necessitare, occorrere, richiedere, volere - compact, pack (en) - dopriať odpočinok, ležať, odpočívať, spať, spočívať - cut (en) - agitarsi, turbarsi - chodiť ako vo sne — girare - vystúpiť, vyzerať, zdať sa — apparire, comparire, mostrarsi, parare, parere, presentarsi, prospettarsi, risultare, sembrare - apparire, parare, parere, risultare, sembrare - byť dlžný, dlhovať — dovere - patriť — appartenere, appartenere a, essere di - pokryť — coprire - zastupovať - account (en) - cut across (en) - začať - začať - stáť — trovarsi - definire, qualificare - byť — essere - avere senso, avere significato logico - consistere, consistere di - ukázať sa — avvalorare, comprovare, dimostrarsi, rivelarsi - account for (en) - zostať — avanzare, restare, rimanere - lepiť na, podporiť — aderire, restare al fianco - flákať sa, motať sa, ponevierať sa, postávať — attardarsi, bighellonare, cincischiare, ciondolare, girandolare, girellare, gironzolare, indugiare, oziare, sgualcire - byť, činiť celkove, dosahovať, robiť, rovnať sa — ammontare a, ascendere a, equivalere a, essere, significare, venire a, venire a costare - mať význam — agire, avere importanza, contare, essere importante, essere rilevante, giocare, importare, pesare, premere a, rilevare, valere - rate (en) - zaslúžiť, zaslúžiť si — essere degno di, essere meritevole di, meritare, meritarsi, spettare a - comprare - shine (en) - fall (en) - závisieť — dipendere da - essere alla base di - stink (en) - sottendere - impersonarsi, incarnarsi, personificare, simboleggiare - zmestiť sa — contenere - stáť — essere - merať — misurare - hučať, hýbať sa, vrieť — bisbigliare, fare un brusio - hojne sa vyskytovať — abbondare, eccedere - nerobiť dobre — discordare, dissonare, non confarsi - civieť — restare a bocca aperta - mať sklon k — avere tendenza a, avere tendenza per, aver inclinazione a, aver inclinazione per, aver propensione per, correre, inclinare, intercorrere, tendere a - correre, intercorrere - figurare, fingere, mostrare - press (en) - besnieť, zúriť — imperversare, infierire, infuriare - týkať sa — connettersi a, essere connesso con, essere legato con, riallacciarsi a, ricollegarsi a, riguardare - essere in calore, essere in fregola - stagnate (en) - prestať tiecť, ustrnúť, zastaviť sa — ristagnare, stagnare - hodiť sa — essere utile - squat (en) - hoodoo (en) - blížiť sa, hroziť, nastávať — essere imminente, essere in arrivo, essere in vista, incombere, minacciare - byť v rozmedzí — correre, intercorrere, variare - zostať, zvýšiť sa — restare, rimanere - predávať sa — vendersi - translate (en) - stáť na čele — capeggiare, guidare - dirigirse, ir a, marchar (es) - rovnať sa — confrontare, essere paragonato, rapportare - patriť — cadere, ricadere - imbattersi, incappare, incorrere, scontrarsi - gravitare - splatiť — saldare - diverge (en) - zaskvieť sa — brillare - iridesce (en) - ristagnare - alzar, estar de pie, levantar, poner de pie (es) - penzolare - litter (en) - vyhovovať — addirsi, affarsi, andare bene, arrivare opportuno, capitare a proposito, capitare bene, confarsi, convenire, fare comodo, soddisfare, venire a proposito - ukončiť - hodiť sa, pristať — andare, calzare - lend (en) - demordere, desistere - belong (en) - belong (en) - curvare - emburujarse, hacer un revoltillo, mezclar, mezclarse (es) - promettere - aguantar, coger, llevar, soportar (es) - lavarse, limpiarse (es) - pritiahnuť, ťahať, vytiahnuť — attirare, estrarre, tirare, trainare - prať, vyprať — lavare, lavarsi - balancovať — tenere, tenere/tenersi in equilibrio - pochádzať z — essere originario, venire - act (en) - test (en) - seem (en) - splniť — essere utile, servire - beat (en) - hold (en) - contain (en) - connect (en) - sell (en) - sell (en) - zabiť - make (en) - adorn, beautify, deck, decorate, embellish, grace (en) - consist (en) - work (en) - lubricate (en) - breathe (en) - trim (en) - swing (en) - osculate (en) - retard (en) - transplant (en) - aderire - protestovať - stick (en) - recognize (en) - distribute (en) - put out (en) - byť členom, patriť — appartenere, appartenere a, fare parte di, far parte di, spettare - vyzdobiť, zdobiť - suck (en) - count (en) - bake, broil (en) - drown, swim (en) - krútiť sa — girare - belong (en)[Spéc.]
-