Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
liberar — elibera[ClasseHyper.]
droit pénal (fr)[termes liés]
gratís, livre, livro — liber, neîmpiedicat[Rendre+Attrib.]
emancipação, libertação — difuzare, eliberare, liberare - homem livre - libertador — eliberator, salvator - liberdade — autonomie, libertate[Dérivé]
aresta, reţine[Ant.]
unspell (en) - desencadear - dar fianza por. (es) - soltar - afiançar — a elibera pe cauţiune - conceder livramento condicional — elibera pe cuvânt de onoare[Spéc.]
élargissement (fr) - relaxation, relaxe (fr) - alforria, liberação, libertação — manumisiune[Nominalisation]
libératoire (fr) - libérateur (fr)[Qui~]
emancipação, libertação — difuzare, eliberare, liberare - homem livre - libertador — eliberator, salvator - liberdade — autonomie, libertate[Dérivé]
aresta, reţine[Ant.]
a elibera (v.) • a lăsa liber • elibera (v.) • isentar (v.) • liberar (v.) • libertar (v.) • livrar (v.) • soltar