» 

diccionario analógico

travailler durement (fr)[Classe]

acquérir la connaissance de (fr)[Classe]

(むずかしい; 手ごわい; 扱いにくい; 困難な)(arduo; disagevole; duro; difficile; pesante), (problemi; difficoltà; guai; impiccio)[termes liés]

働く, 労働, 労働+する, 勤めている, 勤める, 勤労, 勤労+する, 勤務, 勤務+する, 就労, 就労+するessere al servizio di, essere impiegato da, essere impiegato in, essere nel organico, essere salariato di, lavorare, lavorare da, operare[Hyper.]

しんく, しんろう, ろう, ろうえき, ろうく, ろうさく, ろうどう, ろうりょく, 労, 労作, 労働, 労力, 労動, 労役, 労苦, 肉体労働, 辛労, 辛苦fatica - さぎょう, しえき, ふえき, ぶえき, ぶやく, 作業, 使役, 労働, 単調な仕事, 夫役, 根気仕事, 賦役, 骨折り仕事barba, corvè, fatica, faticata, lavoro, lavoro da certosino, lavoro duro, lavoro ingrato, palla, pizza, sfacchinata, sgobbata - ''doryoku''), きんろう, どりょく, りっこう, りょっこう, 力行, 努力, 努力(どりょく, 労, 労力, 労苦, 勤労, 尽力, 苦労, 行使, 骨折, 骨折りdispendio di forze, esercizio, fatica, pena, sforzo, stento, sudata - きぎょう, タスク, プロジェクト, 事業, 任, 任務, 企業, 務め, 課題compito, impresa, incarico, incombenza, mansione, negozio - どかた, 土方galeotto, sterratore - こつこつ働く人mestierante, scribacchino, uomo/donna di fatica - えきふ, こうじん, こうふ, どこう, にくたいろうどうしゃ, にんそく, にんぷ, ろうどうしゃ, ろうむしゃ, 人夫, 人足, 労働者, 労務者, 土工, 土方, 工人, 工夫, 役夫, 筋肉労働者, 肉体労働者lavorante, lavoratore, lavoratore manuale, lavoratrice, manovale, operaio - おたく, おんなにふじゆう, オタク, 女に不自由secchia, secchione - 役夫[Dérivé]

ガリ勉sgobbata[PersonneQui~]

しんく, しんろう, ろう, ろうえき, ろうく, ろうさく, ろうどう, ろうりょく, 労, 労作, 労働, 労力, 労動, 労役, 労苦, 肉体労働, 辛労, 辛苦fatica - さぎょう, しえき, ふえき, ぶえき, ぶやく, 作業, 使役, 労働, 単調な仕事, 夫役, 根気仕事, 賦役, 骨折り仕事barba, corvè, fatica, faticata, lavoro, lavoro da certosino, lavoro duro, lavoro ingrato, palla, pizza, sfacchinata, sgobbata - ''doryoku''), きんろう, どりょく, りっこう, りょっこう, 力行, 努力, 努力(どりょく, 労, 労力, 労苦, 勤労, 尽力, 苦労, 行使, 骨折, 骨折りdispendio di forze, esercizio, fatica, pena, sforzo, stento, sudata - きぎょう, タスク, プロジェクト, 事業, 任, 任務, 企業, 務め, 課題compito, impresa, incarico, incombenza, mansione, negozio - どかた, 土方galeotto, sterratore - こつこつ働く人mestierante, scribacchino, uomo/donna di fatica - えきふ, こうじん, こうふ, どこう, にくたいろうどうしゃ, にんそく, にんぷ, ろうどうしゃ, ろうむしゃ, 人夫, 人足, 労働者, 労務者, 土工, 土方, 工人, 工夫, 役夫, 筋肉労働者, 肉体労働者lavorante, lavoratore, lavoratore manuale, lavoratrice, manovale, operaio - おたく, おんなにふじゆう, オタク, 女に不自由secchia, secchione - 役夫[Dérivé]

arrancare  • avanzare faticosamente  • faticare (v. intr.) • lavorare (v.) • lavorare sodo  • sfacchinare (v. intr.) • sgobbare (v. trans.) • あくせく働く ( ) • こつこつ働く (v.) • やっと進む ( ) • 働きつめる (v.) • 働き詰める (v.) • 働く (v.) • 働詰める (v.) • 力作 (v.) • 力作+する (v.) • (v.) • 労する (v.) • 労作 (v.) • 労作+する (v.) • 労働する (v.) • 労苦 (v.) • 労苦+する (v.) • 汗する (v.) • 献身的に働く (v.) • 粒々辛苦 (v.) • 粒々辛苦+する (v.) • 粒粒辛苦 (v.) • 粒粒辛苦+する (v.) • 辛労 (v.) • 辛労+する (v.) • 辛苦 (v.) • 辛苦+する (v.) • 骨折って働く (v.)

-

 


   Publicidad ▼