» 

diccionario analógico

rendre dans un état inférieur ; rendre vil, indigne de respect (fr)[Classe]

retirer un titre (fr)[Classe]

se séparer d'un militaire (fr)[Classe]

démettre qqn de ses fonctions sociales (fr)[Classe]

décoration honorifique (fr)[termes liés]

أوفد, خَوَّلَ, عَيَّنَ, فَوَّضَ, كلّف, مرشّح, وَكَّلَ, يَنْتَدِب, يُعَيِّن في مَنْصِبふり分け, ふり分け+する, ふり当てる, 任じる, 任ずる, 任命, 任命+する, 任命する, 充てる, 割りあてる, 割りつける, 割りふる, 割り付け, 割り付け+する, 割り付ける, 割り当てる, 割り振る, 割付ける, 割付る, 割当てる, 割振る, 委任する, 宛がう, 当てる, 振りあてる, 振り当てる, 振る, 振当てる, 課する, 配属, 配属+する, 配賦, 配賦+する[Hyper.]

grade (fr) - تقدير, رُتْبَة, رُتْبَة عَسْكَرِيَّة軍籍 - إحالة, تنزيل, تَنْزيل رُتْبَهかくさげ, げんとう, こうかく, こうかくじんじ, こうとう, こうにん, させん, 左遷, 格下げ, 減等, 降任, 降位, 降格, 降格人事, 降等 - إحالة二の次[Dérivé]

ترقية, رقى, رَفَعَ, رَقَّى, يُرَقّي، يُرَفِّعُまつりあげる, 上げる, 増進させる, 昇進させる, 格上げ, 格上げ+する, 祭り上げる, 進める[Ant.]

يَسْحَق، يوقِعُ في البُؤْس減じる, 減ずる, 減らす, ~にする - sideline (en)[Spéc.]

إحالة, تنزيل, تَنْزيل رُتْبَهかくさげ, げんとう, こうかく, こうかくじんじ, こうとう, こうにん, させん, 左遷, 格下げ, 減等, 降任, 降位, 降格, 降格人事, 降等 - cassation (fr)[Nominalisation]

إحالة二の次[Dérivé]

إذبح, ذَبَحَ, ذَبَّحَ, قتل, قَتَلَ, قَتَّلَ, يَذْبَح، يَقْتُل, يَقْتُل عَمْداً, يُقْتُلあやめる, うちとめる, うちはたす, きりころす, きりすてる, きりふせる, ばらす, ぶち殺す, 人を殺す, 切り伏せる, 切り捨てる, 切り殺す, 切捨てる, 危める, 叩き殺す, 叩殺す, 害う, 害す, 害する, 害なう, 弑する, 打ち止める, 打ち留める, 抹殺する, 撃ち止める, 殺す, 殺害, 殺害+する, 殺害する, 討ち果す, 討ち果たす, 討ち止める, 討果す[Analogie]

ترقية, رقى, رَفَعَ, رَقَّى, يُرَقّي، يُرَفِّعُまつりあげる, 上げる, 増進させる, 昇進させる, 格上げ, 格上げ+する, 祭り上げる, 進める[Ant.]

يُنْزِل رُتْبَه (v.) • 地位を下げる (v.) • 降格 (v.) • 降格+する (v.)

-