Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
effektuere, forårsake, framkalle — efectuar, llevar a cabo, provocar, realizar[Hyper.]
dåd, gjerning, handling — acción, actividad humana, acto, hecho, obra - aksjon, gjerning, handling — acción, actuación, hecho - paso - aktivitet, liv og røre, virksomhet — actividad[Dérivé]
abstenerse[Ant.]
skiftes om — alternar, alternarse, hacer por turnos, relevarse, turnarse, variar - bringe, ende, ende i/på, ende med, havne, til slutt gjøre noe — acabar, ir a parar, ir a parar a, terminar, terminar por - få opp farten, fram-/påskynde, haste, ile, la det gå litt kvikt!, skynde på, skynde seg, være rask, vær rask! — ¡date prisa!, ¡espabílate!, abalanzarse, acelerar, acelerarse, aligerar, apresurar, apresurarse, apresurarse a, apurarse, atropellar, correr mucho, darse prisa, embarrilar, lanzarse, meter prisa, precipitarse - avbryte, forstyrre, uroe — disturbar, molestar - besvare, få en reaksjon mot, reagere negativt på, reagere på, svare, vise tegn til bedring — reaccionar, responder - empezar con - angripe, kritisere, passe opp — atacar - presse, tvinge - create (en) - come forward, come out, come to the fore, step forward, step to the fore, step up (en) - belønne, gi belønning/dusør, godtgjøre, lønne, påskjønne, premiere — premiar, recompensar - satisfice, satisfise (en) - manøvrere — maniobrar - dispatch (en) - evade (en) - race (en) - use (en) - fly by the seat of your pants, play it by ear (en) - play (en) - deal (en) - være partner for — acompañar, asociar - anstrenge seg, bruke kreftene, strebe — esforzarse - egotrip (en) - corresponder - gå — acudir, dirigirse, ir a, irse, marcharse, venir - come close (en) - perform (en) - ta seg den frihet å — atreverse, atreverse a, tener la osadía de - engage, prosecute, pursue (en) - følge, rette seg etter — cumplir, guiarse por, seguir - påvirke hverandre — influirse mutuamente, interactuar, relacionarse - reagere negativt på - take time by the forelock (en) - coact (en) - tilby — ofrecer, ofrecerse - komme/nå fram, komme i gang med — conseguir, encontrar tiempo para hacer algo, poder hacer - opptre i, som, spille - begynne med/på, sette i gang arbeidet med — andar, correr, empezar a, empezar a hacer, emprender, ocuparse - delta - irritere, oppføre seg dårlig, være ulydig — comportarse mal, dar la lata, de las suyas hacer, hacer de las suyas, portarse mal - nedverdige seg — achicarse, aplebeyarse, descolgarse, envilecerse, humillarse, rebajarse - oppføre seg, te seg — comportarse, comportarse como, conducirse, dárselas de, portarse, portarse como - oppføre seg skikkelig - forsøke, forsøke seg på, freiste, prøve, prøve ut, smake på — experimentar, intentar, peligro, pretender, probar, riesgo, tratar de - beile, fri/beile til, fri til, gjøre kur til — cortejar, galantear, hacer la corte, hacer la corte a, pretender, salir, ser novio - court (en) - tore, våge — atraverse, atreverse, osar - effektuere, forårsake, framkalle — efectuar, llevar a cabo, provocar, realizar - motarbeide/-virke — contrarrestar, neutralizar - legge langsiktige planer, tenke framover — adelantarse a, anticiparse a, planear/con anticipación organizar - reise tiltale mot — enjuiciar, proceder contra, procesar - begå — cometer, consumar, perpetrar - rase, storme — comportarse como un loco, desbocarse - klare, mestre, nøye seg/klare seg med, tumle/kjempe med — arreglarse, arreglárselas, arreglárselas con, dar abasto, defenderse, enfrentar, enredarse en, enzarzarse en, lidiar, luchar, poder con, salir adelante - nedlate seg — condescender, dignarse - nedlate seg - passe på, passe seg, være forsiktig, være forsiktig med — ir con pies de plomo, tener cuidado, vigilar - act superior, lord it over, put on airs, queen it over (en) - stampede (en) - forsikre seg om, se etter, være sikker på — asegurar - gjenta - forbause, overraske — asombrar, maravillar, sorprender - nappe, rappe — escabullirse, sacar a escondidas - opptre i, som, spille - ta — dar - guard (en) - begynne, starte - go off at half-cock, go off half-cocked (en) - vente, vente et øyeblikk — aguardar, esperar - fortsette, fortsette å, fortsette med, gå/kjøre videre, gå videre, holde det gående, holde fram med, komme videre — ¡ánimo!, continuar, proseguir, seguir - do well, had best (en) - bli ved, holde på — continuar, reanudarse - continue, persist in (en) - foreta, forrette, fungere — ejercer, oficiar - fungere som — actuar como, hacer de[Spéc.]
dåd, gjerning, handling — acción, actividad humana, acto, hecho, obra - aksjon, gjerning, handling — acción, actuación, hecho - paso - aktivitet, liv og røre, virksomhet — actividad[Dérivé]
egge til opprør, hisse opp, provosere — despertar, excitar, fomentar, incitar, provocar - dirigere, kontrollere, lede, regissere, styre — dirigir - begrense, forsere, overanstrenge, presse, tvinge — cabildear, coaccionar, coaccionar a, compeler a, comprometer a, constreñir, ejercer presión sobre, forzar, hacer presión sobre, limitar, obligar, presionar, presionar a, restringir - tvinge — obligar[Cause]
abstenerse[Ant.]
actuar (v.) • foreta seg noe (v.) • gjøre noe (v.) • hacer (v.) • handle (v.) • llevar a cabo (v. trans.)
-