Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.062s
koma í kring — bewirken, durchführen, tätigen[Hyper.]
athöfn, verknaður — Akt, Aktion, Aktivität, Handlung, Tat, Tätigkeit - athöfn, verk — Aktion, Campagne, Handeln, Handlungsweise, Kampagne, Vorgehen - paso (es) - athafnasemi — Aktivität[Dérivé]
absehen[Ant.]
skiptast á — abwechseln, alternieren, sich abwechseln - enda í, hafna að lokum í, verða að lokum — abwickeln, enden, endigen, in Schwierigkeiten etc. bringen - flÿta, flÿttu þér!, vera snar/snöggur, vera snöggur — beeile dich!, beeilen, beschleunigen, dahineilen, drängen, eilen, forteilen, jagen, mach´ schnell, sich beeilen - ónáða, stöðva í bili, trufla — stören - bregðast við, hafa áhrif, hvarfast, svara, sÿna viðbrögð, veita mótspyrnu, vinna gegn — ansprechen, antworten, erwiedern, reagieren, widerstreben - vorangehen, vorausfahren - ráðast á, sækja — angreifen, attackieren - neyða, þvinga — zwingen - create (en) - come forward, come out, come to the fore, step forward, step to the fore, step up (en) - borga bætur, launa, umbuna, verðlauna — belohnen, lohnen, vergelten - satisfice, satisfise (en) - stjórna með lagni — manövrieren - dispatch (en) - evade (en) - race (en) - use (en) - fly by the seat of your pants, play it by ear (en) - play (en) - deal (en) - zusammentun - beita sér, leggja sig allan fram, reyna af fremsta megni — anstrengen, bemühen, betreiben, dahinterklemmen, dahinter klemmen, sich anstrengen, sich einsetzen - egotrip (en) - erwidern, revanchieren - ganga, miða — im Begriff stehen, zu... - come close (en) - perform (en) - dirfast, leyfa sér — anmaßen, erdreisten, erfrechen, erkühnen, sich zutrauen, unterstehen - engage, prosecute, pursue (en) - fara eftir, fylgja — befolgen, folgen, halten an - verka gagnkvæmt — gegenseitig beeinflussen sich, interagieren - veita mótspyrnu, vinna gegn — entgegnen, widersetzen - take time by the forelock (en) - coact (en) - bjóðast til að gera e-ð, gerast sjálfboðaliði — anbieten, erbieten, melden - heppnast, komst í að gera e-ð, takast, takast e-ð — bewältigen, dazukommen - leika — spielen - hefjast handa við — anfangen zu arbeiten, befassen mit, behandeln, dabeisein, eingehen - taka þátt í — beteiligen, mitmachen, teilhaben, teilnehmen - haga sér illa, vera óþekkur — aufspielen, kein Benehmen haben, schlecht benehmen sich, sich schlecht benehmen, sich unpassend benehmen - leggjast svo lágt að — erniedrigen, sich demütigen, sich erniedrigen, sich herabwürdigen - hegða sér — aufführen, auftreten, betragen, bewegen, gebärden, gebaren, geben, gehaben, herauskehren, sich aufführen, sich aufführen wie, sich benehmen, sich benehmen wie, sich betragen, sich betragen wie, sich führen, sich gebärden, sich geben, sich verhalten, sich verhalten wie, spielen, verhalten, zeigen - haga sér — sich benehmen - gera tilraun, prófa, reyna — bemühen, erproben, in Angriff nehmen, probieren, suchen, trachten, versuchen - biðla til, stíga í vænginn við — anhalten, den Hof machen, freien um, hofieren, werben - court (en) - þora, voga — getrauen, trauen, wagen - koma í kring — bewirken, durchführen, tätigen - sporna við — entgegenwirken - skipuleggja fram í tímann — antizipieren, antizipieren auf, vorausplanen, vorgreifen, vorplanen, vorwegnehmen - fara í mál, höfða mál gegn — belangen, verfolgen, vorgehen, vorgehen gegen - fremja — begehen, drehen, verüben - æðiskast — rasen - bjarga sér, kljást við, komast af, láta sér nægja, ráða við — aushelfen mit, bewältigen, durchkommen, klarkommen, sich durchschlagen, sich zu helfen wissen, zu Leibe gehen - sÿna lítillæti — belieben, bequemen, geruhen, herablassen, sich herablassen, sich herbeilassen - sýna lítillæti — sich herablassen - fara varlega, vara sig á — achten, achtgeben, Acht geben, achthaben, Acht haben, vorsehen, vorsichtig sein - act superior, lord it over, put on airs, queen it over (en) - stampede (en) - ganga úr skugga um — um sicher zu gehen, vergewissern - repeat, take over (en) - koma á óvart — überraschen - hnupla — heimlich nehmen - spila — spielen - fara í, fá sér — machen - guard (en) - byrja — anfangen - go off at half-cock, go off half-cocked (en) - bíða, bíða eftir, doka við — abwarten, warten - halda áfram, þrauka — -fahren, fortfahren, fortführen, fortschreiten, fortsetzen, halten, vorankommen, weiter-, weiterführen, weitergehen, weiterhin, weitermachen, weiter so! - guttun, gut tun, wohltun, wohl tun - fortsetzen - continue, persist in (en) - gegna embættisskyldum — den Gottesdienst abhalten, figurieren, fungieren, mimen - gegna hlutverki sem — fungieren als[Spéc.]
athöfn, verknaður — Akt, Aktion, Aktivität, Handlung, Tat, Tätigkeit - athöfn, verk — Aktion, Campagne, Handeln, Handlungsweise, Kampagne, Vorgehen - paso (es) - athafnasemi — Aktivität[Dérivé]
egna til, koma af stað, kynda undir, stofna til — anrichten, anstiften, aufputschen, entfachen - stjórna — leiten - ná/gera með erfiðismunum, neyða, skylda, þvinga — behindern, Druck ausüben auf, Einfluß nehmen auf, einschränken, erzwingen, limitieren, nötigen, nötigen zu, pressen zu, unter Druck setzen, veranlassen zu, verpflichten zu, zwingen, zwingen zu - neyða, skylda — nötigen, zwingen[Cause]
absehen[Ant.]
aðhafast (v.) • agieren (v. intr.) • gera (v.) • handeln (v.) • machen (v. trans.) • tun (v. trans.)
-