Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.0s
voler (prendre à autrui) (fr)[Classe]
take — gewinnen[Hyper.]
fossicking, larceny, robbery, stealing, theft, thievery, thieving — Beraubung, Diebstahl, Entwendung, Raub - rascal, robber, rogue, stealer, thief — Dieb, Diebin[Dérivé]
abstract, cabbage, filch, hook, lift, nick, nobble, pilfer, pinch, purloin, rifle, rob, snarf, snatch, snatch away from, snatch from, sneak, steal, subtract, swipe, take from under s.o.'s nose — abfangen, abjagen, abspenstig machen, abstauben, berauben, coll. klauen, entwenden, kapern, klauen, klemmen, krallen, krumme Finger machen, lange Finger machen, mausen, mitgehen lassen, mopsen, rauben, stehlen, stibitzen, vor der Nase wegschnappen, wegschnappen - lift, rustle — hochheben und wegtragen - liberate goods from shops, shoplift — böhmisch einkaufen, klauen, Ladendiebstahl begehen - pirate — unerlaubt nachdrucken - lift, pirate, plagiarise, plagiarize — abschreiben, Plagiat begehen, plagiieren - bag, pocket — einstecken, einstreichen - cheat, commit fraud, defalcate, embezzle, malversate, misappropriate, peculate — Betrug begehen, betrügen, defraudieren, hinterziehen, krumme Dinger machen, vergreifen, veruntreuen - mug, rob — ausrauben, bestehlen, rauben - cop, glom, hook, knock off, run off, snitch, steal, thieve, walk off with — durchbrennen, durchbrennen mit, stehlen, verstohlen - walk off - hustle, pluck, roll — schmuggeln, schwarzhandel, schwindeln - loot, plunder, ransack — plündern - break in, break into, burglarise, burglarize, burgle, heist — einbrechen, einen Einbruch verüben, rauben, stehlen[Spéc.]
fossicking, larceny, robbery, stealing, theft, thievery, thieving — Beraubung, Diebstahl, Entwendung, Raub - rascal, robber, rogue, stealer, thief — Dieb, Diebin[Dérivé]
klauen (v. trans.) • rustle (v.) • steal (v.) • stehlen (v.)
-