» 

diccionario analógico

isolar - wiederholen, zurückholen - express, extract, press out (en) - apanhar, capturar, deitar a mão a, interceptarauffangen, aufgreifen, erbeuten, erhaschen, erreichen, erwischen, fangen, fassen, gefangennehmen, greifen, kriegen, packen, schaffen - atingir, obterkommen zu - adquirir, atingir, comprar, obterabnehmen, erstehen, verlieren - alugar, fretaranmieten, mieten, nehmen - fazer, receber, tomarbekommen, empfangen, erhalten - turn (en) - adquirir, comprarkaufen - achar, descobrirstoßen auf - glom (en) - abordaranpacken, anreden, anreißen, anschneiden, aufnehmen, aufwerfen, berühren, rühren an, zur Sprache bringen - achar, atingir, conseguiraufgabeln, aufstöbern, auftreiben, organisieren - admitir, obterakzeptieren, annehmen, entgegennehmen - adquirir, arranjar, atingir, comprar, obtererlangen, erwerben, erwirken, sichern, verschaffen - reconquistar, recuperar-se, voltar a ganharfangen, wiedergewinnen - atingir, tomar - recuperargutmachen, wettmachen, wiedererlangen - exigir, queixar-se, reaver, reclamar, recuperarabfordern, ausklagen, beanspruchen, Beschwerde einlegen bei, Beschwerde einreichen bei, eine Klage einreichen bei, einfordern, einklagen, erheben, nachfordern, sich beschweren bei, zurückerbitten, zurückfordern, zurückverlangen - achar, devolver, encontrar, recuperar, recuperar-se, reencontrar, voltar a alcançarauffinden, herausbekommen, wiederbekommen, wiedererhalten, wiedererlangen, wiedererobern, wiederfinden, wiedergewinnen, zurückbekommen, zurückerhalten, zurückerobern, zurückfinden, zurückgewinnen - adquirir, atingir, auferir, comprar, lucrar, meta, obter, recebererkämpfen, erwerben, gewinnen - adquirir, ganhar, lucrareinnehmen, erzielen, gewinnen, holen, machen, verdienen - ganhar, ganhar dinheiro com seu trabalhoerarbeiten, verdienen - adquirir, aproveitar, lucrar, receberausnutzen, ausnützen, nutzen, nützen, Nutzen ziehen, nutznießen, profitieren, profitieren von - dividir, partilharsich beteiligen an - ter preferência, ter prioridade, tomar lugar - ir buscar, pegarabholen, aufsammeln, mitnehmen - herança, herdarerben, ererben, übernehmen - adoptar, levar emprestado, pedir emprestado, tomar por empréstimoausborgen, ausleihen, borgen, borgen von, einen Pump aufnehmen bei, entleihen, leihen, leihen von, pumpen von - pick up (en) - adquirir, atingir, obter - erhalten - aceitarannehmen, aufnehmen, nehmen, unterbringen - preempt (en)[Spéc.]

apropriaçãoAneignung, Besitzergreifung, Besitznahme, Inbesitznahme, Zueignung[Nominalisation]

obtenteur (fr)[PersonneQui~]

adquirível, obtenívelverfügbar[QuiPeutSubir~]

aquisição - aquisição, compraAneignung, Ankauf, Errungenschaft, Erwerb, Erwerbung - aprendizagemErrungenschaft - Handelsbank - acquirer (en) - acquirer (en) - acquirer (en) - cobiçoso, sequioso[Dérivé]

obterbekommen, erfahren, erhalten[Domaine]

anschaffen (v.) • atingir (v.) • beschaffen (v. trans.) • besorgen (v.) • comprar (v.) • conseguir (v.) • empfangen (v. trans.) • erarbeiten (v. trans.) • erlangen (v. trans.) • erreichen (v.) • erwischen (v.) • holen (v.) • kriegen (v. trans.) • obter (v.) • receber (v.) • sich schnappen (v.) • vermitteln (v. intr.)

-