Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.015s
cacher qqch ou qqn (fr)[Classe]
Geheimhaltung, Heuchelei — encobrimento, ocultação - Geheimhaltung, Heimlichkeit, Zurückbehaltung — clandestinidade, intimidade, privacidade, segredo, sigilo[Dérivé]
erweisen, verraten, zeigen — apresentar, fazer, mostrar[Ant.]
vernebeln, verschleiern — cobrir com véu, encobrir, esconder, ocultar, velar - verstauen — guardar, ocultar - tapar - esconder - bosom (en) - verbergen, vergraben — enterrar, esconder, sepultar, soterrar - abschirmen, stören, überdecken, überspielen, verdecken, verschleiern, zudecken, zuhängen — calar-se, cobrir, encobrir, esconder, ficar calado, interromper, proteger, silenciar - harbor, harbour, shield (en) - beschlagen, verdunkeln, vernebeln — encobrir, enevoar, esconder - verkleiden, vermummen als, verstellen — disfarçar, encobrir, esconder, mascarar - sweep under the rug (en) - lauern, vorheucheln — esconder-se[Spéc.]
Betrug, Verheimlichung — dissimulação, enganação, mistificação, trapaça[Nominalisation]
dissimulable (fr)[QuiPeutEtre]
Geheimhaltung, Heuchelei — encobrimento, ocultação - Geheimhaltung, Heimlichkeit, Zurückbehaltung — clandestinidade, intimidade, privacidade, segredo, sigilo[Dérivé]
erweisen, verraten, zeigen — apresentar, fazer, mostrar[Ant.]
acobertar (v.) • dissimular (v.) • encobrir (v.) • esconder (v.) • kaschieren (v. trans.) • ocultar (v.) • tampar (v.) • tapar (v.) • überspielen (v. trans.) • übertünchen (v. trans.) • verbergen (v. trans.) • verdecken (v.) • verheimlichen (v. trans.) • verstecken (v. trans.) • vertuschen (v. trans.) • wegstecken (v. trans.)
-