» 

diccionario analógico

flex (en) - splurge (en) - rouler des épaules, rouler des mécaniques (fr)[Spéc.]

hencegés, hetvenkedő - gasconnade, gasconnage (fr)[Nominalisation]

borioso, fanfarone, millantatore, presuntuoso, tronfio, vantatoredicsekvő, hencegő, kérkedő, nagyszájú - frimeur (fr)[Qui~]

ammazzasette, bravaccio, esibizionista, fanfarone, gradasso, guascone, millantatore, rodomonte, sbruffone, smargiasso, spaccona, spaccone - plastronneur, rodomont (fr) - commediante, posatore, posatricenagyképű, pózoló férfi, pózoló személy, pozőr[PersonneQui~]

ostentazionekérkedés - fanfara, ostentazione - luz (es)[Dérivé]

atteggiarsi (v. intr. pron.) • balenare (v. intr.) • boriare (v. intr.) • boriarsi (v. pron.) • darsi delle arie (v. intr.) • esibirsi (v. pron.) • fare sfoggio di (v. trans.) • far pompa di sé (v. intr.) • felvág (v.) • fitogtat (v.) • lampeggiare (v. intr.) • magabiztosan csinál  • mettersi in mostra (v. intr.) • millantarsi (v. pron.) • ostentare (v. intr.) • pavoneggiarsi (v. pron.) • sfoggiare (v. intr.) • superare comportandosi in modo sfacciato  • vanagloriarsi (v. pron.) • vantarsi (v.)

-