» 

diccionario analógico

esitellä - leveillä, mahtailla - rouler des épaules, rouler des mécaniques (fr)[Spéc.]

kerskaileminen, kerskailu, leuhkiminen, mahtailu, omakehu, pöyhkeily, rehenteleminen, rehentelybaladronada, bravata, cacareo, desgarro, rajonada, reperiquete - gasconnade, gasconnage (fr)[Nominalisation]

möyryävä, myrskyinen, myrskyisä, pauhaava, rehenteleväalabancioso, avalentado, avalentonado, blofeador, blofero, blofista, bocatero, bocón, braveador, bravucón, fachendista, fachendón, fachendoso, fanfarrón, fardón, farolón, jactancioso, presumido - frimeur (fr)[Qui~]

brassailija, diiva, ekshibitionisti, mahtailijachulapo, chulapón, chuleta, chulo, compadre, fachenda, fachendista, fachendoso, fafarechero, fanfarrón, fanfarronna, fardón, farolero, figurón, papelón, pinturero, principote, vacilón - plastronneur, rodomont (fr) - diivailija, teeskentelijäcomediante, cursi, dengue, farsante[PersonneQui~]

mahtailuboato, ostentación - mahtailu, prameus, suurieleisyysfanfarria, ostentación - pöyhkeilyluz[Dérivé]

alardear (v. intr.) • baladronear (v. intr.) • brassailla (v.) • brassailla ; päteä (v.) • bravatear (v. intr.) • bravear (v. intr.) • bravuconear (v. intr.) • darse importancia (v. intr.) • darse tono (v.) • darse tono/humos (v.) • echárselas de grande (v. intr.) • fanfarronear (v. intr.) • fardar (v.) • hacer alarde de (v. trans.) • hacer gala de (v. trans.) • hacer ostentación de (v. trans.) • jactarse (v. intr.) • käyttäytyä härskisti  • kehuskella (v.) • leveillä (v.) • mahtailla (v.) • ostentar (v. intr.) • päteä (v.) • pavonearse (v. intr.) • plantar cara  • pöyhkeillä (v.) • pöyhkeillä jollakin (v.) • prameilla (v.) • pröystäillä (v.) • rehennellä (v.) • ylpeillä (v.)

-