» 

diccionario analógico

se libérer (fr)[Classe]

ontvlieden, ontvluchten, proberen te ontsnappen, spankeren, uitbreken, vlieden, vluchten, weglopen, wegvluchten, zich losmakenおちゆく, ずらかる, とんずら, とんずら+する, にげさる, にげはしる, のがれでる, 免れる, 脱走を試みる, 落ち行く, 退散, 退散+する, 逃げだす, 逃げる, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ走る, 逃れ出る, 逃亡, 逃亡+する, 逃亡する, 逃出す, 逃走, 逃走+する, 遁げる, 遁げ出す, 遁走, 遁走+する, 遁逃, 遁逃+する - afnokken, aftaaien, begeven, gaan, heengaan, moven, nokken, opbreken, opdonderen, opduvelen, opflikkeren, ophoepelen, opkramen, opkrassen, oplazeren, opmieteren, oprotten, oprukken, opsodemieteren, opstappen, optrekken, verwijderen, wegwezen出で立つ, 出る, 出発, 出発+する, 発しる, 発す, 発する, 発つ[Hyper.]

ontsnapping, vluchtとんずら, エスケープ, 出奔, 脱出, 脱走, 逃, 逃げ, 逃亡, 逃奔, 逐電, 逸出, 逸走, 遁, 遁走 - ontsnapping逃げ, 逃走 - ontsnapping逃げ道, 逃走 - ontsnapte脱走者[Dérivé]

doorbreken, ontsnappen, uitbrekenまぬかれる, まぬがれる, もる, 免れる, 漏る, 脱走する, 逃げる - afschudden, losschuddenだっする, にげだす, ふり払う, まぬかれる, まぬがれる, 免れる, 振りはなす, 振り切る, 振り払う, 振り離す, 振払う, 振放す, 振離す, 脱する, 逃げる, 逃げ出す, 逃れる, 逸出, 逸出+する, 遁げ出す - ontduiken, ontslippen, ontsnappen aanかい潜る, くぐり抜ける, すり抜ける, 免れる, 回避, 回避+する, 掻いくぐる, 掻い潜る, 掻潜る, 転脱, 転脱+する, 逃がれる, 逃げる, 逃れる, 避ける - doorslippen, glippen, ontslippen, slippen滑らかに動く, 滑り込む, 滑るように動く - ずらかる, とんずら, とんずら+する, 免れる, 奔逸, 奔逸+する, 退散, 退散+する, 逃がれる, 逃げうせる, 逃げだす, 逃げる, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃げ走る, 逃亡, 逃亡+する, 逃出す, 逃奔, 逃奔+する, 逃走, 逃走+する, 逃遁, 逃遁+する, 遁げる, 遁げ出す, 遁走, 遁走+する, 遁逃, 遁逃+する - wegkunnen立去る[Spéc.]

ontsnapping, vluchtとんずら, エスケープ, 出奔, 脱出, 脱走, 逃, 逃げ, 逃亡, 逃奔, 逐電, 逸出, 逸走, 遁, 遁走 - ontsnapping逃げ, 逃走 - ontsnapping逃げ道, 逃走 - ontsnapte脱走者[Dérivé]

ontglippen  • ontkomen  • ontslippen (v.) • ontsnappen  • ontvlieden (v.) • ontvluchten (v. intr.) • op de vlucht slaan  • vlieden (v. intr.) • wegkomen (v. intr.) • weglopen  • zich losrukken  • 脱出 (v.) • 脱出+する (v.) • 脱走 (v.) • 脱走+する (v.) • 逃がれる (v.) • 逃げだす (v.) • 逃げる ( ) • 逃げ出す (v.) • 逃亡 (v.) • 逃亡+する (v.) • 逃亡する ( ) • 逃走 (v.) • 逃走+する (v.) • 遁げる (v.)

-

 


   Publicidad ▼