Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

salir de casara khỏi nhà - despedirse, marchar, partir - pop off (en) - llevarse, marcharse - hightail (en) - dar plantón, marcharse enfadado - come away (en) - irse, largarsera đi - largarse, pirarsebiến đi, hãy cút đi - decir a boca de jarro - ride away, ride off (en) - go out (en) - demorar, demorarse, perdurar, persistir, quedarse, quedarse atrás, tardarlần nữa - ausentarse, irse, ir tirando, largarse, partir, salirkhởi hành, rời - salir a la luz - rajarse - escaparse, fugarse, huir, largarse - escabullirse, marcharse sigilosamente - abandonar, desalojar, evacuar - a la darse fuga, dar esquinazo a alguien, escapar, escaparse, evadirse, fugarse, huir, intentar escapar, irsebỏ trốn, chạy thoát, chạy trốn, lẩn trốn ai, thoát khỏi, trốn thoát - escapar, escaparse, evadirse, fugarse, huir, largarse, soltarse, tratar de escapar/evadirse, volarchạy hoặc tránh xe, chạy thoát, chớp cơ hội, lẩn, lẻn, lủi, trốn thoát - desert (en)[Spéc.]

adiós, despedida, partida, separaciónchia tay - caminante[Dérivé]

bundle off (en)[Cause]

emigrar, transmigrardi cư - acometer, llevarseđem đi - leave behind (en) - abandonar, apagarse, dejar, escaparse, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, salirthoát khỏi - abandonar, dejar, irse, largarse, marcharse, retirarse, salir debỏ đi[Domaine]

alcanzar, atravesar, cruzar, ir, llegar, tomar, venirmang, tới, xuất hiện, đến, đi đến, đưa, đứng giữa[Ant.]

ir (v. intr.) • marchar (v. intr.) • partir (v.)

-

 


   Publicidad ▼