» 

diccionario analógico

salir de casaišeiti iš namų - despedirse, marchar, partiratsisveikinti, išeiti, išvykti - pop off (en) - llevarse, marcharse - hightail (en) - dar plantón, marcharse enfadado - come away (en) - irse, largarsedingti - largarse, pirarseatstoti, eiti šalin, nešdintis - decir a boca de jarro - ride away, ride off (en) - go out (en) - demorar, demorarse, perdurar, persistir, quedarse, quedarse atrás, tardaružsibūti, užtrukti - ausentarse, irse, ir tirando, largarse, partir, salirišvykti, judėti, keliauti, leistis į kelionę - salir a la luz - rajarse - escaparse, fugarse, huir, largarse - escabullirse, marcharse sigilosamente - abandonar, desalojar, evacuar - a la darse fuga, dar esquinazo a alguien, escapar, escaparse, evadirse, fugarse, huir, intentar escapar, irseišsisukti, ištrūkti, pabėgti, pasprukti, sprukti - escapar, escaparse, evadirse, fugarse, huir, largarse, soltarse, tratar de escapar/evadirse, volarbėgti nuo, ištrūkti iš, pamėginti sprukti - desert (en)[Spéc.]

adiós, despedida, partida, separaciónatsisveikinimas, išsiskyrimas - caminante[Dérivé]

bundle off (en)[Cause]

emigrar, transmigraremigruoti - acometer, llevarse - leave behind (en) - abandonar, apagarse, dejar, escaparse, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, salirištrūkti - abandonar, dejar, irse, largarse, marcharse, retirarse, salir deišeiti, išvykti, mesti, palikti[Domaine]

alcanzar, llegar, venirateiti, atvažiuoti, atvykti, būti, eiti, užsukti[Ant.]

ir (v. intr.) • išeiti (v.) • išvykti (v.) • marchar (v. intr.) • mesti (v.) • palikti (v.) • partir (v.)

-