Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

išeiti iš namųsalir de casa - atsisveikinti, išeiti, išvyktidespedirse, marchar, partir - pop off (en) - llevarse, marcharse - hightail (en) - dar plantón, marcharse enfadado - come away (en) - dingtiirse, largarse - atstoti, eiti šalin, nešdintislargarse, pirarse - decir a boca de jarro - ride away, ride off (en) - go out (en) - užsibūti, užtruktidemorar, demorarse, perdurar, persistir, quedarse, quedarse atrás, tardar - išvykti, judėti, keliauti, leistis į kelionęausentarse, irse, ir tirando, largarse, partir, salir - pasklistia la salir luz, hacerse público, llegar a saberse, salir a la luz - rajarse - escaparse, fugarse, huir, largarse - escabullirse, marcharse sigilosamente - abandonar, desalojar, evacuar - išsisukti, ištrūkti, pabėgti, pasprukti, spruktia la darse fuga, dar esquinazo a alguien, escapar, escaparse, evadirse, fugarse, huir, intentar escapar, irse - bėgti nuo, ištrūkti iš, pamėginti spruktiescapar, escaparse, evadirse, fugarse, huir, largarse, soltarse, tratar de escapar/evadirse, volar - desert (en)[Spéc.]

atsisveikinimas, išsiskyrimasadiós, despedida, partida, separación - caminante[Dérivé]

bundle off (en)[Cause]

emigruotiemigrar, transmigrar - acometer, llevarse - leave behind (en) - ištrūktiabandonar, apagarse, dejar, escaparse, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, salir - išeiti, išvykti, mesti, paliktiabandonar, dejar, irse, largarse, marcharse, retirarse, salir de[Domaine]

ateiti, atvažiuoti, atvykti, būti, eiti, užsuktialcanzar, atravesar, cruzar, ir, llegar, tomar, venir[Ant.]

ir (v. intr.) • išeiti (v.) • išvykti (v.) • marchar (v. intr.) • mesti (v.) • palikti (v.) • partir (v.)

-

 


   Publicidad ▼