Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
การเลื่อนลง — discendenza - fall (en) - discendente[Dérivé]
ขึ้น, ปีน, ลอยขึ้น, เคลื่อนขึ้น — ascendere, assurgere, elevarsi, innalzarsi, levarsi, montare, salire, sorgere - ขึ้น[Ant.]
มีลักษณะย้อย — abbassarsi - โรยตัว - ลง, ลงจากยานพาหนะ — appiedare, scendere - ถล่ม — ruzzolare - ดิ่งลง, เสียบ — conficcare, immergersi, tuffarsi - จมลง, ดวงอาทิตย์ตก, ตก, ไม่ปรากฎเหนือเส้นขอบฟ้า, ไม่ปรากฏเหนือเส้นขอบฟ้า — affondare, cadere, calare, tramontare - ทรุดตัวลง — abbandonarsi, lasciarsi cadere - ทำให้คนตกอยู่ในสภาพบางอย่าง — piombare, precipitare - ตกลง, ลดลง — abbassarsi, calare, diminuire, scendere, tramontare - ตกกระแทก — cadere, precipitare, schiantarsi - ล้มตัวลง — buttarsi, lasciarsi cadere - abatir, caerse, demoler, derribar, derrocar (es) - ตก, ทิ้ง, ร่วง, ล้ม, สะดุด, โค่น — cadere, capitombolare, ricadere, rovesciare - ตกลงน้ำเสียงดังจ๋อม, หล่นป๋อม, หล่อจ๋อม - ทำให้ตก — picchiare - ร่อนลง — cedere - จม — affondare, profondare - กระโจน, กระโดดตะครุบ, จู่โจม, รีบเร่ง, โฉบลงอย่างรวดเร็ว — balzare, balzare addosso, piombare, piombare su, precipitarsi, scendere, tuffarsi - หยด, ไหลริน — colare, gemere, gocciare, gocciolare, sgocciolare - ตกลงมาเหมือนน้ำตก, สยาย — piovere, scendere/venire giù a cascata[Spéc.]
การเลื่อนลง — discendenza - fall (en)[Dérivé]
ทำให้ล้ม, ทำให้หล่น, ฟัน — abbattere - ทำให้รู้สึกไม่ดี, ปล่อย, เสียงต่ำ, เอาลง, เอาลงมา — inchinare, mettere giù, tirare giù[Cause]
กระโดดร่ม, ดิ่งพสุธา, เหินเวหา, โดดร่ม — paracadutare, paracadutarsi[Domaine]
ขึ้น, ปีน, ลอยขึ้น, เคลื่อนขึ้น — ascendere, assurgere, elevarsi, innalzarsi, levarsi, montare, salire, sorgere - ขึ้น[Ant.]
calare (v.) • discendere (v.) • fioccare (v.) • precipitare (v.) • ricadere (v.) • scendere (v.) • ตก (v.) • ลงมา (v.)
-