Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
traverser (un lieu, un obstacle) (fr)[Classe]
scavalcare — atravesar[Hyper.]
traversal, traverse (en) - attraversamento, traversata - traversata — travesía - attraversamento, passaggio pedonale, strisce, zebratura stradale, zebre — paso de cebra, paso de peatones, paso para peatones - corso, passaggio, rotta, sentiero, viottolo — camino, curso, derrotero, trayectoria - traverser (en)[Dérivé]
tramp (en) - stride (en) - camminare, far camminare — andar, caminar - crisscross (en) - guadare, passare a guado — vadear - bridge (en) - cruzar la calle con descuido, pasar la calle con descuido - prendere — tomar - course (en) - hop (en)[Spéc.]
attraversamento, traversata — pasaje, recorrido, travesía[Nominalisation]
retraverser (fr)[A Nouveau]
traversal, traverse (en) - attraversamento, traversata - traversata — travesía - attraversamento, passaggio pedonale, strisce, zebratura stradale, zebre — paso de cebra, paso de peatones, paso para peatones - corso, passaggio, rotta, sentiero, viottolo — camino, curso, derrotero, trayectoria - traverser (en) - passaggio — paso[Dérivé]
atravesar (v. trans.) • attraversare (v. trans.) • bandear (v. trans.) • coprire (v. trans.) • cruzar (v. trans.) • cubrir (v. trans.) • incrociare (v. trans.) • oltrepassare (v. trans.) • pasar (v. trans.) • passare (v. trans.) • percorrere (v. trans.) • recorrer (v. trans.) • trapassare (v. trans.) • traspasar (v. trans.) • traversare (v. trans.) • valicare (v.)
-