Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
moverse[ClasseHyper.]
remuer le corps (fr)[Classe]
rørsle — movimiento, traslado - bevegelse — locomoción - fuerza motriz, locomoción, motilidad, motricidad - bevegelse, fart, liv, rørsle — movimiento - desplazamiento - reisande — viajero - mover (en) - locomotor, motor[Dérivé]
stay in place (en)[Ant.]
bli kjent, bli røpet, gå rundt, komme for en dag, komme ut, ryktes — a la salir luz, circular, correr, desplegarse, difundirse, esparcirse, hacerse público, llegar a saberse, propagarse - carry (en) - flytte/skyve forsiktig — mover con cuidado - pasar zumbando - float (en) - swap (en) - seek (en) - whine (en) - fly (en) - ride (en) - come (en) - ghost (en) - betake oneself (en) - sobrevolar - viajar - encaminarse a - do (en) - raft (en) - komme/gå ut — desplazarse, moverse - repair, resort (en) - ha en marsjfart — cruzar, ir a velocidad de crucero, navegar - ir por - acercarse, llegar, venir - runde — girar, virar - trundle (en) - push (en) - travel purposefully (en) - flamear, ondear - flakke, flakke/streife/farte omkring, streife, vandre, traske, vandre omkring — apartarse, caminar mucho, dar una caminata, deambular, desviarse, errar, hacer excursiones, pasearse sin propósito, recorrer, vagabundear, vagar - gå - bukte seg — arremolinar, culebrear, hacer culebra, hacer eses, serpentear - forge, spirt, spurt (en) - bevege seg i sneglefart, kreke seg fram, krype — arrastrar, arrastrarse, deslizarse - løpe om kapp, slåss — luchar entre sí por, pelearse por, salir de prisa - gli, liste, rutsje, skyve — deslizar, deslizarse, resbalar - rulle, trille — dar vueltas, rodar - danse over, stryke forbi — deslizar, deslizarse, planear - hoppe, sprette tilbake/opp igjen — botar, hacer botar, rebotar, saltar - entrar como unas pascuas - drive, flyte — flotar, flotar en la superficie, moverse con el aire, nadar, salir volando, sobrenadar, viento - play (en) - bade, flyte, svømme — flotar, nadar - gå, spasere, vandre — andar, caminar, pasear - bikke, bøye av, snu, svinge ved et veiskille — doblar, girar, torcer - circle (en) - slice into, slice through (en) - drive, fyke, komme på avveier — dejarse llevar, extraviarse, moverse empujado, perderse - run (en) - gå, komme, ta et skritt — caminar - bile, kjøre bil — ir en coche, manejar - kjøre, rulle — ir, ir en coche, rodar, rodar, ir, viajar - gå på ski — esquiar - fly — navegar, volar - dampe - takse — carretear, rodar por la pista - transportar en transbordador - ri - prance (en) - bade, dra ut og svømme, svømme, symje — nadar - bestige, gå/stige opp, klatre, stige opp — alzar, alzarse, ascender, elevar, elevarse, erguir, erguirse, levantar, subir - ascend, go up (en) - dale, gå/stige ned, synke — bajar, descender - falle — bajar, caerse, descender - gå i sikksakk — culebrear, zigzaguear - følge, ta — seguir - gå framover, komme videre — adelantarse, avanzar, avanzarse, desplazarse, dirigirse a, internarse, ir hacia adelante, marchar sobre, moverse - trekke seg tilbake — alejarse, andar de espaldas, apartarse, dar un paso hacia atrás, ir hacia atrás, moverse hacia atrás, recular, retirarse, retroceder - retrograde (en) - fortsette, gå videre, holde på — avanzar, continuar, proceder, seguir - bevege seg bakover, rygge, sette i revers — dar marcha atrás, echarse atrás, echarse para atrás, hacer marcha atrás - bevege seg langsomt, panorere — panoramizar - forfølge, følge, følgje, rette seg etter — perseguir, seguir - gå foran, skje forut for, vise veien — anteceder, ir adelante, preceder - følge, følge et spor, følge sporet av, gå/følge/løpe etter, løpe/jage etter, skygge — correr tras, correr tras/detrás de, de cerca seguir, ir detrás de, irse tras, ir tras, ir tras de, ojear, perseguir, pisarle los talones a alguien, rastrear, seguir, seguir a alguien, seguir la pista - gå tilbake, komme/gå/vende tilbake, komme/vende tilbake til, komme tilbake til, snu, vende om, vise tilbake — regresar, retornar, volver, volver a, volverse atrás - descarrilar, salir fuera del carril, salirse de la vía, salirse de los carriles - congregarse - akkompagnere, følge, ledsage — acompañar, ir con, venir con - billow (en) - sirkulere, være i omløp - moverse en círculo - angle (en) - passere — atravesar - gå forbi — pasar por - acelerar, apresurarse, darse prisa - kjøre for fort — ir con exceso de velocidad - zoom (en) - drive (en) - av gårde rase, av sted fare, kjøre fort, stryke, suse — abalanzarse, acelerar, apresurarse, a toda prisa ir, correr, darse prisa, ir a toda velocidad, ir corriendo, lanzarse, pasar como un rayo, precipitarse - av gårde slepe seg langsomt, traske — arrastrarse, caminar penosamente, ir arrastrando los pies, ir con aire desanimado - transportar en transbordador - hiss, whoosh (en) - whisk (en) - kjøre i vill fart, rase, suse — correr, correr a toda velocidad, ir a toda velocidad - circuit (en) - lance (en) - go around, outflank (en) - propagarse - draw (en) - change, transfer (en) - swash (en) - pace (en) - trå, tråkke — hollar, pisar, pisotear - step (en) - abalanzarse, arrojarse, precipitarse - trekke seg tilbake — retirarse - hvine, pipe, suse, suse forbi — entrar zumbar, pasar silbando, pasar zumbando, pasar zumbando/silbando/volando - island hop (en) - pløye, slite seg gjennom - krenge, rave, slingre — tambalearse, titubear, vacilar - sift (en) - fall (en) - drag (en) - run (en) - bang (en) - precess (en) - move around, travel (en) - ri, sykle — montar a, montar a/en - snowshoe (en) - beetle (en) - pull (en) - swim (en) - tram (en) - caravan (en)[Spéc.]
mouvant (fr)[QuiEst]
motilité (fr)[Nominalisation]
rørsle — movimiento, traslado - bevegelse — locomoción - fuerza motriz, locomoción, motilidad, motricidad - bevegelse, fart, liv, rørsle — movimiento - desplazamiento - reisande — viajero - mover (en) - så begynner vi/starter vi — que sea lo que Dios quiera, vamos allá - locomotor, motor[Dérivé]
reise — viajar[Cause]
steer (en) - komme/bli til, komme fram til, komme til/på/i, nå, oppnå, treffe — alcanzar, dar en, llegar, llegar a, llevar a, salir a, terminar en - bomme, gå glipp av, hoppe over, skyte forbi — fallar, faltar, no asistir - fjerne, flytte, forskyve — cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar[Domaine]
flytte ut — irse, marcharse, mudar, mudar de casa, mudarse, mudarse de casa - arbeide seg opp, klatre, klyve, stige — ascender, aumentar, crecer, elevarse, encaramarse a, encaramarse sobre, escalar, montar, subir, subirse a, subirse sobre, trepar, trepar a - gå ned, gå under/ned, synke — esconderse, hundirse, poner, ponerse - gå ned, synke — hundir, hundirse, irse a pique, naufragar, sumergirse, sumirse - forløpe, gå, ligge/komme imellom — avanzar, caducar, correr, estar permitido, expirar, pasar, ser aceptable, sucederse, transcurrir, valer[Analogie]
stay in place (en)[Ant.]
bevege seg (v.) • bli/følge med • desplazarse (v.) • dra (v.) • gå (v.) • ir (v.) • moverse (v. intr.) • reise (v.) • viajar (v.)
-