» 

diccionario analógico

เคลื่อนไหวอย่างควบคุมไม่ได้ - ดิ้น - เหยียด, เหยียดออก - ดีดนิ้วchasquear - งอflexionar, tensar - กระจาย, แพร่cundir, difundirse, divulgarse, extenderse, propagarse - ขยายextenderse - ocuparse en fruslerías - จับระบำรำฟ้อน, ดิ้น, รำ, ร่ายรำ, เต้น, เต้นระบำ, เต้นรำ, แดนซ์bailar, danzar - ตกลงสู่, อยู่แนวหลังquedarse atrás - มุดหลบ, หมอบลง, หมอบหลบ - เคลื่อนที่ด้วยแรงดึงดูด - volar - ย้ายขึ้นไป, หลีกทาง, เปิดทาง, ให้ทางceder, ceder el paso, correrse, echarse a una parte, echarse a un lado, hacerse a un lado - ตัด, ตัดฉาก, ตัดภาพ - โคลงcabecear - กระตุก, โคลงเคลงagitar, sacudir, traquetear - มุดลง, หลบagachar, agacharse, esconderse - ผลุบ ๆ โผล่ ๆagitarse, fluctuar, menearse - เกลือกกลิ้ง - งอเพราะเจ็บปวด, บิดตัวด้วยความเจ็บปวด, บิดตัวเพราะเจ็บปวด, บิดตัวไปมา, บิดเบี้ยวด้วยความเจ็บปวดmenear los pies, patalear, retorcer, serpentear, torcer, trenzar, zigzaguear - ส่ายtambalearse - ไปด้านข้าง - ทะลุผ่าน, เดินตัวเอียงด้วยอาการประหม่า, เดินเอียงข้างacercarse furtivamente, moverse sigilosamente - พัดdeslizarse, deslizarse, pasar rápidamente, pasar majestuosamente, pasar rápidamente - ระbarrer, extenderse - กระดิก, แกว่งไปมาcontonearse, menearse - เคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว - reciprocate (en) - ถอยหน้าถอยหลัง - ผงก, พยักหน้าcabecear, inclinarse, ladearse, oscilar - beat, pulsate, quiver (en) - สั่น, เต้น, เต้นเป็นจังหวะlatir, pulsar - เดินโซเซ, โยกคลอนbambolearse, tambalearse, vacilar - กระโดดขึ้นลงอย่างรวดเร็ว, กระโดดสี่ขาcorcovear - เอียง, เอียงกะเท่เร่bascular, desplomarse, inclinar, inclinarse, oblicuar - เฉ, โยกไปมาmoverse, tambalearse - agitar, batir - ฉกdeslizar, dislocarse - สั่น, เขย่า, เชคagitar, sacudir, temblar, zarandear - สั่นvibrar - กระตุก - flip, twitch (en) - ทำให้แตกและเกิดเสียงดังแหลมcastañetear, chasquear, partir - กระเถิบ, เขยิบgirar - กระตุ้น, เริ่มเคลื่อนที่despertar, provocar - bailar, danzar - สะดุด, เดินโซเซavanzar dando tropezones/traspiés, trompicar, tropezar, tropezar con - oscilar, vacilar - กระพือ, โบกไปมาagitar, agitarse, menearse, ondear, ondular, oscilar, volar - apiñarse, arremolinarse - หัน, เปลี่ยนdar media vuelta, doblar, girar, girarse - สะดุ้ง, สะดุ้งโหยงasustarse, brincar, dar un respingo, llevarse un susto, saltar, sobresaltarse - เตร็ดเตร่ - ขึ้นขี่elevarse a - ไต่ - กระโจน, กระโดด, กระโดดขึ้น, กระโดดข้าม, ก้าว, โผabalanzarse, botar, brincar, dar saltos, saltar, tirarse - bolt (en) - คุกเข่า, ยอบตัว - ยึด, อยู่ในcoger, llevarse - เคลื่อนที่ขึ้นลงเหมือนกับกระดานหก, เลื่อนขึ้นเลื่อนลงbalancear - ออกจาก, เอาออกไปabandonar, apagarse, dejar, escaparse, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, salir - สิ้นสุดความสัมพันธ์, เป็นส่วนหนึ่งของกลุ่ม, แยกกันอยู่, แยกทางกับ, ไปคนละทิศละทางapartarse, partir peras, romper, separarse - แยกจากกันdivergir, separar - ทำให้เอน, พิง, เอนescorar - arremolinarse, dar vueltas, girar - โอบกอดarreglar las diferencias, carearse, concurrir, juntarse, reconcillarse, reunirse, unirse - กระวีกระวาด, วุ่นวายandar ajetreado - กระวนกระวายjuguetear con algo, manosear, moverse sin cesar - ชักช้าร่ำไร, ปล่อยให้เวลาผ่านไปช้าๆ, ใช้เวลามากในการทำสิ่งที่ต้องทำbigardear, bigardonear, demorar, demorarse, durar, gandulear, ir despacio, moverse muy despacio, tomarse su tiempo - กลัว, กลัวแบบทันทีทันใด, สะดุ้ง, หดตัว, หลบเลี่ยง, เลี่ยง, เสียขวัญacholarse, acobardarse, acoquinarse, agazaparse, amedrentarse, arredrarse, asustarse, asustarse de, atemorizarse, aterrarse, coger miedo, contraerse, darse un susto, echarse atrás, encogerse, enroscarse, espantarse, esquivar, recular, retorcerse, retroceder, sobresaltarse - กระแทก, ผลัก, พุ่งไปข้างหน้าembestir, empujar, impeler, lanzarse, precipitarse, propulsar - swoop (en) - หลั่งไหลcorrer, crecer, fluir, manar - น้ำไหล, ไหลcorrer, crecer, fluir, gotear, manar - flurry (en) - เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว - heave (en) - ชนโครม, พุ่งชนchocar, colisionar, estrellarse, quebrarse - เคลื่อนที่อย่างเร็ว - chasquear - กระพือปีก, ขยับ, ตีปีกagitar, aletear, golpetear - fling (en) - brincar, cojear, saltar - หมุนgirar, revolverse, virar, voltear, volver, volverse - หลบไปทางด้านข้างapartarse, eludir, escabullirse, esquivar, falsear el cuerpo, huir el cuerpo, hurtar el cuerpo, regatear - ทันทีที่, ลื่นล้ม, ออกไปเงียบ ๆ, เลี่ยงescaparse, esfumarse, esquivar, largarse, quitarse - พุ่งตัว - หลบเข้าข้าง, หลบเข้าด้านข้าง, หลบไปdejar pasar, dejar paso/sitio, dejar sitio, hacer lugar, hacer sitio - กระโดดโลดเต้น, ขยับขึ้นลงอย่างรวดเร็ว, เต้นagitar, mecer, mover - คว้า, ฉวย - ชก, ต่อย, เหวี่ยงกำปั้น, เหวี่ยงหมัด - โคลส - hervir - จัดวาง, ตั้ง, วางท่า, วางไว้ในตำแหน่งdejar, poner - ขับเคลื่อนimpeler, impulsar, propulsar - ย้าย, ย้ายที่อยู่, ย้ายบ้าน, ย้ายออกmudar, mudarse de casa, trasladar, trasladarse - สะเทือน, สั่น, สั่นไหว, แผ่นดินไหวtemblar - ขนส่งdeportar, transportar - รวบรวมcongregarse - ปัด - กระโดด, กระโดดลง, ทิ้งตัว, โดด, โดดลง - slip (en)[Spéc.]

การขยับ, การเคลื่อนที่, การเคลื่อนไหว, กิริยาท่าทาง, ส่วนที่เคลื่อนไหวของระบบกลไกgesto, movimiento[Dérivé]

ปล่อยข่าว - ทำให้ย้ายที่, ทำให้เคลื่อนที่, เคลื่อน, เคลื่อนย้ายcambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar - quitar, retirar, sacar[Cause]

ทำกายบริหาร, บริหารร่างกาย, ฝึกฝน, ออกกำลังกาย, เอ็กเซอร์ไซส์adiestrar, adiestrarse, ejercitarse, entrenar, entrenarse, hacer ejercicio - ถือ, นำไป, แบกcargar, llevar - การปลูกถ่ายอวัยวะ, ปลูกถ่าย, ย้ายต้นไม้ไปปลูกใหม่hacer un injerto, injertar, transplantar, trasplantar - ดัน, ผลักapretar, empujar[Domaine]

อยู่กับที่, อยู่นิ่งdetenerse, pararse[Ant.]

mover (v. trans.) • moverse (v. intr.) • trasladar (v. trans.) • ขยับ (v.) • เคลื่อนไหว (v.) • ไหว (v.)

-