» 

diccionario analógico

bažiť, mať veľkú chuť na, prahnúť, túžiťambicionar, anhelar, anhelo, ansia, ansiar, codiciar, tener sed - zapáčiť saatraer a alguien, cautivar a alguien, estar atraído por - chýbať, že sa stratil, zistiťañorar, echar de menos, extrañar, lamentar, perder, sentir - dúfaťesperar - chcieť, priaťanhelar, ansiar, desear - priať si, želať si - mať chuťestar dispuesto a, gustar, gustarle a u.p., querer - robiť si chúťkymorirse de ganas - túžiťanhelar, ansiar, estar sediento de, tener sed, tener sed de - ambicionar, aspirar, aspirar a - cítiť sa ako, mať chuť, prišlo by vhodantojarse, apetecer, apetecer algo, gustar, provocar, sentirse como, tener ganas de algo, tincar - nepriať, závidieťanhelar, codiciar, envidiar, guardar rencor a alguien - lech after, lust after (en) - cnieť, túžiťanhelar, apetecer, desear - hľadaťbuscar, codiciar, estar al acecho de, investigar, perseguir - umierať túžboumorirse por, tener unas ganas tremendas de[Spéc.]

exigible (fr)[QuiPeutEtre]

nevyhnutnosť, základyelemento indispensable, esencial, exigencia, fundamental, necesidad[Nominalisation]

chuť, túžba, želanie - chuť, túžba, želaniedeseo - potreba, prianie, želaniedeseo - needer, wanter (en) - predmet závistiobjeto de envidia[Dérivé]

chcieť (v.) • desear (v.) • exigir (v. trans.) • querer (v. trans.)

-