Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

réjouir (fr)[Classe]

faire rire (fr)[Classe]

elevare, esaltare, inebriarealborozar, edificar, elevar, embriagar, enriquecer, intoxicar, regocijar[Hyper.]

allegra, allegro, felice, gaia, gaio, lieta, lieto, pimpante, vivacealegre, animadamente, animado, de buen talante, feliz[Rendre+Attrib.]

emozioneemoción, sensación emocionante, sensación emocionante/conmovedora - beatification (en) - brividi, brivido, fremitoescalofrío, escalofríos, espeluzno, estremecimiento, hormigueo, temblor - allegrezza, concitazionealegría, regocijo - brivido, fremito, piacerediversión, emoción, golpe, rubor, sensación - eccitazione, entusiasmo, esaltazione, estasi, impeto, infervoramento, invasamento, rapimento, slancio, trasportoarrebatamiento, arrebato, arrobamiento, arrobo, elevación, embeleso, embriaguez, enajenación, exaltación, éxtasis, rapto, transporte - beatitudine, felicità, gloriabeatitud, bienaventuranza[Dérivé]

égayant (fr)[Qui~]

emozioneemoción, sensación emocionante, sensación emocionante/conmovedora - beatification (en) - brividi, brivido, fremitoescalofrío, escalofríos, espeluzno, estremecimiento, hormigueo, temblor - allegrezza, concitazionealegría, regocijo - brivido, fremito, piacerediversión, emoción, golpe, rubor, sensación - eccitazione, entusiasmo, esaltazione, estasi, impeto, infervoramento, invasamento, rapimento, slancio, trasportoarrebatamiento, arrebato, arrobamiento, arrobo, elevación, embeleso, embriaguez, enajenación, exaltación, éxtasis, rapto, transporte - beatitudine, felicità, gloriabeatitud, bienaventuranza[Dérivé]

alegrar (v. trans.) • allietare (v. trans.) • animar (v. trans.) • divertirse (v. intr.) • morirse de risa (v.) • rallegrare (v. trans.) • regocijarse (v. intr.) • riconfortare (v. trans.)

-

 


   Publicidad ▼