Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
empêcher (de faire, de se produire) (fr)[Classe]
mettre dans une situation embarrassante (fr)[Classe]
troubler quelqu'un (fr)[Classe]
discomposure (en) - azoramiento, desconcierto, turbación, vergüenza — blamaža, zadrega - turbación — vzenimrjenost[Dérivé]
acobardar, amilanar, desconcertar, desquiciar, enervar, trastornar, turbar — jemati pogum, nervirati, oslabiti, razburiti, slab, zmotiti - dissolve (en) - aturdir, desconcertar — zbegati, zmesti - apenar, avergonzar, confundir, embarazar, poner en un aprieto, turbar — osramotiti, zbegati, zmesti - acuitar, afligir, angustiar, apenar, apesadumbrar, apesarar, atormentar, atribular, dar pena a, doler, entristecer, hacer daño — boleti, prizadeti - acongojar, afligir — mučiti, užalostiti[Spéc.]
cansón, dificultad, dificultades, miseria, molestia, preocupación, problemas — težava[CeQui~]
delicado, difícil, embarazoso, peliagudo, violento — lesen, mučen, neprijeten[Qui~]
azoramiento, empacho — osramočenost - pena — nevarnost, stiska - turbación — vzenimrjenost[Nominalisation]
discomposure (en) - azoramiento, desconcierto, turbación, vergüenza — blamaža, zadrega[Dérivé]
apurar (v. trans.) • atolondrar (v. trans.) • atortolar (v. trans.) • aturdir (v. trans.) • aturrullar (v. trans.) • azarar (v. trans.) • azorar (v. trans.) • begati (v.) • comprometer (v. trans.) • confundir (v. trans.) • dejar confuso (v. trans.) • dejar confuso a (v. trans.) • desconcertar (v. trans.) • embarazar (v. trans.) • inquietar (v. trans.) • jeziti (v.) • nagajati (v.) • perturbar (v. trans.) • poraziti (v.) • premagati (v.) • preocupar (v. trans.) • preprečiti (v.) • razburiti (v.) • turbar (v.) • v zadrego spraviti (v.) • vznemiriti (v.) • zbegati (v.) • zmešati (v.)
-