» 

diccionario analógico

get, get under one's skin (en) - dar cabo dos nervos dalguémjemandem auf die Nerven gehen - chatear, enfadar, fazer zangar, importunar, incomodaranöden, ärgern, fuchsen, langweilen, nerven, reizen - descomponer, perturbar (es) - fret (en) - aborrecer, atormentar, discutir, importunar, incomodar, irritar, maçarbelästigen, beunruhigen, schikanieren - antagonizar, inimizar[Spéc.]

dérangeur (fr)[PersonneQui~]

contrariedadeÄrgernis - diabrura, maroteiraDummejungenstreich, Teufelei, Teufelskunst, Unfug - aborrecimento, irritaçãoReizung, Verschlimmerung - contrariedade, incômodo, moléstia, pé-no-saco - acúleo, contrariedade, estrepe, incômodo, irritação - irritaçãoReizung - trocistaHänsler, Quälgeist - contrariedade, incômodoReizung[Dérivé]

chafe (en)[Domaine]

ärgern (v.) • bedrängen (v.) • behelligen (v. trans.) • belästigen (v. trans.) • desarranjar (v.) • hindern (v. trans.) • incomodar (v.) • irritar (v.) • jemanden verstimmen  • molestar (v.) • perturbar (v.) • picar (v.) • provocar (v.) • stören (v. trans.) • verärgern (v.) • verdrießen (v. trans.) • vexar (v.) • zusetzen (v.)

-