» 

diccionario analógico

hartstocht, hartstochtelijkheid, onstuimigheid, passie - liefdeamor - amant, galant, hartedief, hartediefje, hartelap, hartendief, hartendiefje, hartenlap, hartje, kloris, lief, liefje, liefste, lieveling, lieverd, lieverdje, lover, meisje, minnaar, schat, schatje, schattebout, vriend, vriendin, vrijer, vrindjeamante, enamorado - aanbidder, beminde, bijenhoning, geliefde, hartedief, hartediefje, hartelap, hartendief, hartendiefje, hartenlap, hartje, honing, lief, liefde, liefelijkheid, liefje, lieflijkheid, liefste, lieveling, lieverd, lieverdje, passie, schat, schatje, schattebout, vlam, vrijeradorador, amado, amante, amor, ángel, angelito, bombón, cariñito, cariño, chato, cielo, corazón, cortejador, encanto, galán, galanteador, guapo, pochola, pretendiente, querida, querido, sol, tesoro, vida - beminnaar, beminnares, beminner, beminster, fan, ijveraar, liefhebber, liefhebster, minnaaradmirador, admiradora, aficionada, aficionado, amador, amadora, amante, amiga, amigo, apasionado, entusiasta, fan - beminnelijk, minzaamafable, amable[Dérivé]

haten, kotsen, verachten, verafschuwen, verfoeienabominar, aborrecer, detestar, odiar[Ant.]

smoorverliefd zijn op, stapelverliefd zijn op, tot over de oren verliefd zijn op, verliefd zijn opadorar, amar, estar amartelado con, estar chalado por, estar colado por, estar derretido por, estar enamorado de, estar locamente enamorado, estar muerto por los pedazos de, estar perdidamente enamorado, querer - achten, hoogachten, hoogschatten, koesteren, liefhebbenatesorar, querer, valorar - gek zijn op, vallen op, vallen voor, verafgoden, zot zijn opadorar - aanbidden, adoreren, dol zijn op, dwepen, verafgoden, vergoddelijken, weglopenadorar, idolatrar[Spéc.]

hartstocht, hartstochtelijkheid, onstuimigheid, passie - liefdeamor - amant, galant, hartedief, hartediefje, hartelap, hartendief, hartendiefje, hartenlap, hartje, kloris, lief, liefje, liefste, lieveling, lieverd, lieverdje, lover, meisje, minnaar, schat, schatje, schattebout, vriend, vriendin, vrijer, vrindjeamante, enamorado - aanbidder, beminde, bijenhoning, geliefde, hartedief, hartediefje, hartelap, hartendief, hartendiefje, hartenlap, hartje, honing, lief, liefde, liefelijkheid, liefje, lieflijkheid, liefste, lieveling, lieverd, lieverdje, passie, schat, schatje, schattebout, vlam, vrijeradorador, amado, amante, amor, ángel, angelito, bombón, cariñito, cariño, chato, cielo, corazón, cortejador, encanto, galán, galanteador, guapo, pochola, pretendiente, querida, querido, sol, tesoro, vida - beminnaar, beminnares, beminner, beminster, fan, ijveraar, liefhebber, liefhebster, minnaaradmirador, admiradora, aficionada, aficionado, amador, amadora, amante, amiga, amigo, apasionado, entusiasta, fan - beminnelijk, minzaamafable, amable[Dérivé]

haten, kotsen, verachten, verafschuwen, verfoeienabominar, aborrecer, detestar, odiar[Ant.]

adorar (v. trans.) • amar (v.) • geven (v. trans.) • hechten (v.) • houden (v. intr.) • houden van (v.) • querer (v.) • zijn (v.)

-