» 

diccionario analógico

strike a chord, touch a chord - ask for, invitebuscar, buscarse, buscársela - draw, evoke, generatecausar, crear, generar, infundir, inspirar, producir, provocar, suscitar - rekindle - infatuateenamorar locamente - prick - fire, fire up, heat, ignite, inflame, rouse, stir up, unchain, wakedesencadenar, enardecer, excitar - excite, shake, shake up, stimulate, stirconmover - exciteanimar, excitar - anger, get s.o.'s dander up, inflame, madden, make angry, upsetairar, atufar, encolerizar, enfadar, enfadarse, enfurecer, enojar, hacer rabiar, indignar - cause embarrassment, confound, confuse, discomfit, discompose, disconcert, disturb, embarrass, faze, untune, upsetapurar, atolondrar, atortolar, aturdir, aturrullar, azarar, azorar, comprometer, confundir, dejar confuso, dejar confuso a, desconcertar, embarazar, inquietar, perturbar, preocupar, turbar - shameabochornar, avergonzar, avergonzarse - aggrieve, bruise, hurt, injure, offend, spite, wounddañar, fastidiar, hacer daño, herir, lastimar, ofender - overcome, overpower, overtake, overwhelm, sweep over, whelmabrumar, agobiar - interest, not be indifferent tointeresar, interesarse, interesarse en, no dar igual a, no ser igual a, no ser indiferente a[Spéc.]

arousal, rousing - elicitation, evocation, inductionsonsacamiento - incitation, incitement, provocationincitación, provocación - defiant, provocative, provokingdesafiador, desafiante, provocador, provocativo[Dérivé]

arouse (v.) • despertar (v.) • elicit (v. trans.) • enkindle (v.) • estimular (v. trans.) • evoke (v. trans.) • fire (v.) • incitar (v. trans.) • kindle (v. trans.) • provoke (v. trans.) • raise (v. trans.) • vellicate (v.)

-