» 

diccionario analógico

strike a chord, touch a chord (en) - buscar, buscarse, buscárselaherausfordern - causar, crear, generar, infundir, inspirar, producir, provocar, suscitareinflößen, entstehen lassen, erzeugen, heraufbeschwören, hervorrufen - rekindle (en) - enamorar locamentebetören, hinreißen - prick (en) - desencadenar, enardecer, excitaranfeuern, aufpeitschen, aufputschen, entfachen, entfesseln, entflammen, heiß machen - conmoveranfeuern, animieren, anreizen, anspornen, anstacheln, anturnen, aufwühlen - animar, excitar - airar, atufar, encolerizar, enfadar, enfadarse, enfurecer, enojar, hacer rabiar, indignarärgern, aufbringen, aufregen, empören, erbosen, hochbringen, verärgern - apurar, atolondrar, atortolar, aturdir, aturrullar, azarar, azorar, comprometer, confundir, dejar confuso, dejar confuso a, desconcertar, embarazar, inquietar, perturbar, preocupar, turbarbesiegen, beunruhigen, durcheinanderbringen, verlegen machen, verwirren - abochornar, avergonzar, avergonzarse - dañar, fastidiar, hacer daño, herir, lastimar, ofenderärgern, kränken, verletzen - abrumar, agobiarbefallen, erfassen, überkommen - interesar, interesarse, interesarse en, no dar igual a, no ser igual a, no ser indiferente abeschäftigen, interessieren, nicht kaltlassen[Spéc.]

arousal, rousing (en) - sonsacamiento - incitación, provocaciónProvokation - desafiador, desafiante, provocador, provocativoaufreizend, herausfordernd, provokant, provokativ, provokatorisch, provozierend[Dérivé]

despertar (v.) • entfachen (v.) • entfesseln (v. trans.) • erregen (v.) • erwecken (v. trans.) • estimular (v. trans.) • evozieren (v.) • incitar (v. trans.) • reizen (v.) • stimulieren (v. trans.) • wecken (v. trans.) • zünden (v.)

-