Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
faire jaillir, projeter avec force (fr)[Classe...]
lancement spatial (fr)[termes liés]
appendere altrove, guarnire, muovere, rimuovere, smuovere, spostare — deslocar, mover, remover - andare, gire, ire, muovere, muoversi[Hyper.]
propulsione — impulsão, propulsão - impeto, impulso — arranco, ímpeto, impulsão, impulso - girante — animador, impulsor, instigador, roda, rotor - elica, propulsore — espira, hélice, propulsor - carica esplosiva — explosivo, propelente - propulsivo, propulsorio — propulsivo, propulsor, propulsores - impellente — impulsivo, motor, que impele[Dérivé]
lançar - rocket (en) - carry (en) - calciare, dare un calcio — dar um puntapé - viajar de bateira - colpire — acertar, bater - buttare, gettare, lanciare, scagliare, tirare — atirar, atirar ao ar, lançar - drive (en) - in acqua mettere, lanciare — lançar - arremessar, projectar - lanciare, proiettare — projectar - impulsionar[Spéc.]
propulsione — impulsão, propulsão[Nominalisation]
impeto, impulso — arranco, ímpeto, impulsão, impulso - girante — animador, impulsor, instigador, roda, rotor - elica, propulsore — espira, hélice, propulsor - carica esplosiva — explosivo, propelente[Dérivé]
azionare (v.) • impulsionar (v.) • propulsar (v.) • propulsionar (v.) • spingere (v.) • tocar (v.)
-