Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
colocar; meter; pôr; vestir; meter em[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
colocar; meter; pôr[ClasseHyper.]
colocar; meter; pôr[ClasseHyper.]
aplicar; pôr em vigor; colocar; meter; pôr; vestir; meter em[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]
deslocar, mover, remover — chuyển chỗ - mover, moverse, trasladar (es)[Hyper.]
espaço, lugar — khoảng trống[GenV+comp]
colocação, orientação, posicionamento - set (en) - rotary actuator - espaçamento, posição - espaço — chỗ trống - espaço, localização — vị trí - montagem - localidade, lugar, no local, sítio — chỗ, khoảng, khoảng cách, nơi, nơi chỗ, nơi chốn[Dérivé]
confinar, inserir, introduzir — chèn vào - docket (en) - engatilhar — lên cò súng - postpose (en) - prepose (en) - mast, step (en) - guardar, repor, voltar a colocar — đặt lại chỗ cũ, để lại vào chỗ cũ - estratificar (es) - plant (en) - intersperse (en) - acariciar, aconchegar-se - empilhar - dispor, ordenar — sắp xếp - sobrepor, sobrepor-se - superpose (en) - estacionar — đỗ xe - abrigar, assentar, esconder, meter-se - emplace (en) - emplace (en) - embarcar — chuyên chở, vân chuyển bằng đường biển - underlay (en) - trench (en) - dar carpetazo (es) - pôr prateleiras — xếp vào ngăn - chiar, vibrar - reposar (es) - sign (en) - centrar, colocar no centro, dobrar pelo meio - parallelize (en) - butt (en) - recess (en) - reposicionar - throw, thrust (en) - golpear desde el "tee" (es) - rack up (en) - encerrar, fechar, guardar - acostar (es) - apor, pôr - colocar, pôr - plantar, semear — gieo hạt, xạ - mal empregado — đặt niềm tin nhầm chỗ - justapor - set down (en) - engarrafar — đóng chai - bucket (en) - barrel (en) - ground (en) - descansar — nghỉ ngơi, ngủ, tựa vào, tựa đầu lên cái gì - extraviar, perder — lạc mất, để thất lạc - volver de arriba abajo (es) - pôr, posar, sentar, sentar-se — ngồi, đặt ngồi - colocar, pôr, pousar — đặt xuống - colocar, encostar, levantar — dựng, đặt, để - recline (en) - colocar, plantar, pôr, pregar — gieo, trồng - instalar, montar, nomear — cài đặt, làm lễ nhậm chức, lắp, lắp đặt, xây dựng - depositar, pôr, pousar, situar - servir — múc bằng muỗng - poise (en) - apoiar — tựa - prender — tống ai vào tù nhanh chóng - rest (en) - đặt lên cao - embarcar - abarrotar, apinhar, encher, marrar — nhồi nhét - colocar, endireitar, pôr — đặt lại cho đúng - extrair com sifão — hút bằng xi-phông - colocar, pôr, posicionar, situar - glycerolise, glycerolize (en) - caracter espaço, espaçar — đặt cách nhau - colocar em forma, de forma marcial, ordenar — sắp đặt theo thứ tự - apoiar, depositar-se — đậu, đọng - throw (en) - imbricate (en) - colocar - seat (en) - seat (en)[Spéc.]
placement (fr)[Nominalisation]
replacer (fr)[A Nouveau]
colocação, orientação, posicionamento - set (en) - rotary actuator - espaçamento, posição - espaço — chỗ trống - espaço, localização — vị trí - montagem - localidade, lugar, no local, sítio — chỗ, khoảng, khoảng cách, nơi, nơi chỗ, nơi chốn[Dérivé]
plaçable (fr)[QuiPeut~]
comunicar, transmitir — phổ biến - aplicar, aplicar-se — có hiệu lực, đặt cái gì vào cái gì - compor, juntar, montar, reunir, riunirsi — gắn lại, lắp ráp - erguer — dựng nên, dựng đứng thẳng, xây dựng - aprisionar, encarcerar, pôr na cadeia, prender, ser preso — bỏ tù - adiar, arquivar, atrasar, deslocar, devolver, pospor, procrastinar, protelar, repor, tornar a vestir — bỏ vào ngăn kéo, hẹn lần sau, hoãn, làm chậm trễ, trì hoãn, xếp xó[Analogie]
carregar (v.) • colocar (v.) • meter (v.) • pôr (v.) • posar (v.) • tạo dáng (v.) • đặt (v.) • để (v.)
-