» 

diccionario analógico

depositar; posar; poner; colocar; sobreponer; superponer; tirar; meter ensistemare; collocare; porre; mettere su; mettere; scagliare; scaraventare; ficcare in[ClasseHyper.]

faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]

depositar; posar; poner; colocar; montar; instalar; metersistemare; collocare; porre; posare; mettere; installare[ClasseHyper.]

depositar; posar; ponersistemare; collocare; porre[ClasseHyper.]

extender; extender a; extender sobre; aplicar; aplicar a; depositar; posar; poner; colocar; montar; instalar; meter; sobreponer; superponer; tirar; meter enspalmare; mettere; applicare; mettere in; applicare a; sistemare; collocare; porre; posare; installare; mettere su; scagliare; scaraventare; ficcare in[ClasseHyper.]

mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]

mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]

cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladarappendere altrove, guarnire, muovere, rimuovere, smuovere, spostare - mover, moverse, trasladarandare, gire, ire, muovere, muoversi[Hyper.]

plazapiazza, posto[GenV+comp]

colocación, destino, emplazamiento, lugar, orientación, posicionado, sitio, situación, ubicaciónassetto, collocamento, collocazione, orientamento, orientazione, postazione, ubicazione - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - assestamento, configurazione, disposizione, ordinamento, ordine, organizzazione, sistemazione - blanco, espacio en blancospazio, spazio bianco - puesto, situacióncollocazione - setting (en) - hueco, sitioposto, posto libero, topo-[Dérivé]

insertarficcare, figgere, immettere, inserire - docket (en) - amartillararmare, armare il cane - postpose (en) - prepose (en) - mast, step (en) - devolver a su sitio, volver a poner/colocarprorogare, rimettere - estratificarstratificare - plant (en) - intersperse (en) - nestle, snuggle (en) - pile (en) - alinear, disponer, arreglar, colocar, disponer, ordenar, organizar, redactar, prepararaccomodare, allineare, schierare, assettare, conciare, disporre, distribuire, impiantare, mettere in ordine, organizzare, rassettare, sistemare - sobreponersoprammettere, sovrapporre - superpose (en) - aparcar, estacionarparcheggiare, posteggiare, sostare - asentar, depositardefinire, insediare - emplace (en) - emplace (en) - enviar, mandar, transportarinviare, spedire - underlay (en) - trench (en) - dar carpetazoarchiviare - poner en el estante, poner en el estante/estantería - chirriar, discordar - reposarriposare - firmare - middle (en) - parallelize (en) - butt (en) - recess (en) - reposition (en) - schiaffare - golpear desde el "tee"coprire la pallina sul 'tee' - rack up (en) - poner en el féretromettere nella bara - acostarcoricare, mettere a letto, stendere - appose (en) - place down, put down, set down (en) - sembrarsementare, seminare - encauzar mal - yuxtaponergiustapporre - set down (en) - embotellarimbottigliare, infiascare - bucket (en) - barrel (en) - ground (en) - apoyar, apoyarse, descansar, descansar sobre, reposarappoggiare, appoggiarsi, posare, posarsi, riposare, riposarsi - extraviar, perderperdere, smarrire - volver de arriba abajomettere diritto - asentarse, posarse, sentar, sentarsefar sedere, mettere a sedere - acostar, alisar, allanar, dejar, soltar, tender, tumbardistendere, porre, posare - estar de pie, levantar, poner, poner de piemettere - recline (en) - plantar, poner, sembrarimpiantare, incastonare, piantare - instalar, montarimpiantare, insediare, installare, istallare, mettere su - determinare, fissare, posare, stabilire - servir con cazo - poise (en) - apoyar, apoyarse, apoyarse en/contra, reclinar, recostaraddossare, appoggiare, appoggiarsi - encarcelar, metermettere, sbattere - rest (en) - encaramarin alto mettere, mettere in alto - load (en) - abarrotar, atarugar, atestar, atiborrar, llenar, rellenarimbottire, impinzare, inzeppare, riempiere, riempire, rimpinzare, stipare - componer, encajaraggiustare - extraer con sifón, transvasar con sifón, trasvasar con sifóntravasare con un sifone - colocar, posicionar, situarposizionare - glycerolise, glycerolize (en) - espaciarspaziare distanziare - arreglar, ordenar, poner en ordenordinare - asentarse, depositarambientarsi, assestare, definire, insediare, posarsi - throw (en) - imbricate (en) - dispose (en) - seat (en) - seat (en)[Spéc.]

placement (fr)[Nominalisation]

replacer (fr)[A Nouveau]

colocación, destino, emplazamiento, lugar, orientación, posicionado, sitio, situación, ubicaciónassetto, collocamento, collocazione, orientamento, orientazione, postazione, ubicazione - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - assestamento, configurazione, disposizione, ordinamento, ordine, organizzazione, sistemazione - blanco, espacio en blancospazio, spazio bianco - puesto, situacióncollocazione - setting (en) - hueco, sitioposto, posto libero, topo-[Dérivé]

plaçable (fr)[QuiPeut~]

comunicar, conseguir, embaucar, engañar, impresionar, pasar, presentar, presentarse, traducir, transmitircomunicare, esprimere, propagandare - aplicar, estar en vigor, ser válidoapplicare, applicarsi - armar, componer, constituir, ensamblar, juntar, montar, recomponer, reconstruir, reuniradunare , assemblare, comporre, congegnare, mettere insieme, raccogliere, riunire - erguir, erigir, levantaralzare, costruire, drizzare, edificare, elevare, erigere, innalzare, rialzare - aprisionar, encarcelar, incarcerar, meter bajo siete llaveschiudere in gabbia, incarcerare, mettere in carcere, mettere in gabbia, mettere sotto chiave - aplazar, dejar para más tarde, dejar para otro día, diferir, hacer desidia, más adelante dejar algo para, posponer, postergar, quedar arrinconado, remitir, retrasaraccantonare, aggiornare, differenziarsi, differire, dilazionare, posporre, posticipare, procrastinare, prorogare, rimandare, rimettere, rinviare, rinvio, ritardare, spostare[Analogie]

dejar (v.) • deporre (v.) • depositare (v. trans.) • mettersi in posa (v.) • poner (v.) • posizionare (v.) • sistemare (v. trans.) • situare (v. trans.)

-