Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
placieren; plazieren; stellen; anlegen; setzen; schmeißen; ballern; feuern; schmettern; zwängen in[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
placieren; plazieren; stellen[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]
chuyển chỗ — bewegen, rücken, umhängen, umlegen, umräumen, umstellen, verdrängen, verlegen, verrücken, verschieben, versetzen, verstellen - bewegen, fortbewegen[Hyper.]
khoảng trống — Platz[GenV+comp]
Orientierung, Positionierung, Richtung - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - arrangement, placement (en) - chỗ trống — Leerzeichen, Lücke - vị trí — Lage - setting (en) - chỗ, khoảng, khoảng cách, nơi, nơi chỗ, nơi chốn — der Raum, die Stelle, Fleck, Ort, Stelle[Dérivé]
chèn vào — einfügen, einführen, eingliedern - docket (en) - lên cò súng — den Gewehrhahn spannen - postpose (en) - prepose (en) - mast, step (en) - đặt lại chỗ cũ, để lại vào chỗ cũ — einordnen, einstellen, wieder hinstellen, zurücklegen - estratificar (es) - plant (en) - intersperse (en) - sich anschmiegen - aufhäufen - sắp xếp — ordnen, organisieren, sortieren - legen, verlegen - superpose (en) - đỗ xe — parken - asentar, depositar (es) - emplace (en) - emplace (en) - chuyên chở, vân chuyển bằng đường biển — verschiffen - underlay (en) - trench (en) - dar carpetazo (es) - xếp vào ngăn — mit Regalen versehen - weh tun - reposar (es) - sign (en) - middle (en) - parallelize (en) - butt (en) - recess (en) - richten, umstellen, verstellen - throw, thrust (en) - golpear desde el "tee" (es) - rack up (en) - aufbahren - ins Bett bringen - appose (en) - place down, put down, set down (en) - gieo hạt, xạ — Aussaat, Aussäen, besäen, Saat, säen - đặt niềm tin nhầm chỗ — unangebracht sein - gegeneinanderhalten, nebeneinandersetzen, nebeneinanderstellen, nebeneinander stellen - set down (en) - đóng chai — abfüllen, abziehen, in Flaschen füllen - bucket (en) - barrel (en) - ground (en) - nghỉ ngơi, ngủ, tựa vào, tựa đầu lên cái gì — ausruhen, betten, ruhen - lạc mất, để thất lạc — abhanden kommen, flötengehen, verkramen, verlegen, verlieren, verlorengehen, verschludern - volver de arriba abajo (es) - ngồi, đặt ngồi — hinsetzen, niedersetzen, setzen - đặt xuống — hinlegen - dựng, đặt, để — abstellen, hinstellen, stellen - recline (en) - gieo, trồng — anpflanzen, bepflanzen, legen, pflanzen, setzen - cài đặt, làm lễ nhậm chức, lắp, lắp đặt, xây dựng — aufstellen, einsetzen, installieren, montieren, niederlassen - absetzen, bemessen - múc bằng muỗng — mit einer Schöpfkelle austeilen - poise (en) - tựa — anlehnen, lehnen - tống ai vào tù nhanh chóng — hastig ausführen - rest (en) - đặt lên cao — setzen - beladen - nhồi nhét — anfüllen, ausfüllen, ausstopfen, füllen, schoppen, verstauen, vollpfropfen, vollstopfen - đặt lại cho đúng — richten - hút bằng xi-phông — entleeren - colocar, posicionar, situar (es) - glycerolise, glycerolize (en) - đặt cách nhau — mit Zwischenräumenanordnen - sắp đặt theo thứ tự — ordnen - đậu, đọng — legen - throw (en) - imbricate (en) - dispose (en) - seat (en) - seat (en)[Spéc.]
placement (fr)[Nominalisation]
replacer (fr)[A Nouveau]
Orientierung, Positionierung, Richtung - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - arrangement, placement (en) - chỗ trống — Leerzeichen, Lücke - vị trí — Lage - setting (en) - chỗ, khoảng, khoảng cách, nơi, nơi chỗ, nơi chốn — der Raum, die Stelle, Fleck, Ort, Stelle[Dérivé]
plaçable (fr)[QuiPeut~]
phổ biến — rüberbringen - có hiệu lực, đặt cái gì vào cái gì — auftragen, gelten, pinseln; auftragen - gắn lại, lắp ráp — montieren, versammeln, zusammenbauen, zusammenbringen, zusammensetzen - dựng nên, dựng đứng thẳng, xây dựng — aufrichten, aufstellen, errichten - bỏ tù — einbuchten, einkerkern, einsperren, hinter Schloß und Riegel setzen, ins Gefängnis werfen - bỏ vào ngăn kéo, hẹn lần sau, hoãn, làm chậm trễ, trì hoãn, xếp xó — aufheben, aufschieben, es aufschieben, hinausschieben, hinauszögern, verlegen, verschieben, vertagen, verzögern, zurückstellen[Analogie]
aufstellen (v.) • in Positur stellen (v.) • legen (v.) • positionieren (v.) • räumen (v. trans.) • setzen (v.) • stellen (v.) • tạo dáng (v.) • tun (v.) • đặt (v.) • để (v.)
-