» 

diccionario analógico

sistemare; collocare; porre; mettere su; mettere; scagliare; scaraventare; ficcare inplacieren; plazieren; stellen; anlegen; setzen; schmeißen; ballern; feuern; schmettern; zwängen in[ClasseHyper.]

faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]

sistemare; collocare; porre; posare; mettere; installareplacieren; plazieren; stellen; anbringen; aufstellen; installieren; hinlegen; hinsetzen; hinstellen; hintun; niederlegen; niederstellen[ClasseHyper.]

sistemare; collocare; porreplacieren; plazieren; stellen[ClasseHyper.]

spalmare; mettere; applicare; mettere in; applicare a; sistemare; collocare; porre; posare; installare; mettere su; scagliare; scaraventare; ficcare inanbringen; auftragen; auftragen auf; anbringen auf; placieren; plazieren; stellen; aufstellen; installieren; hinlegen; hinsetzen; hinstellen; hintun; niederlegen; niederstellen; anlegen; schmeißen; ballern; feuern; schmettern; zwängen in[ClasseHyper.]

mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]

mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]

appendere altrove, guarnire, muovere, rimuovere, smuovere, spostarebewegen, rücken, umhängen, umlegen, umräumen, umstellen, verdrängen, verlegen, verrücken, verschieben, versetzen, verstellen - andare, gire, ire, muovere, muoversibewegen, fortbewegen[Hyper.]

piazza, postoPlatz[GenV+comp]

assetto, collocamento, collocazione, orientamento, orientazione, postazione, ubicazioneOrientierung, Positionierung, Richtung - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - assestamento, configurazione, disposizione, ordinamento, ordine, organizzazione, sistemazione - spazio, spazio biancoLeerzeichen, Lücke - collocazioneLage - setting (en) - posto, posto libero, topo-der Raum, die Stelle, Fleck, Ort, Stelle[Dérivé]

ficcare, figgere, immettere, inserireeinfügen, einführen, eingliedern - docket (en) - armare, armare il caneden Gewehrhahn spannen - postpose (en) - prepose (en) - mast, step (en) - prorogare, rimettereeinordnen, einstellen, wieder hinstellen, zurücklegen - stratificare - plant (en) - intersperse (en) - sich anschmiegen - aufhäufen - accomodare, allineare, schierare, assettare, conciare, disporre, distribuire, impiantare, mettere in ordine, organizzare, rassettare, sistemareordnen, organisieren, sortieren - soprammettere, sovrapporrelegen, verlegen - superpose (en) - parcheggiare, posteggiare, sostareparken - definire, insediare - emplace (en) - emplace (en) - inviare, spedireverschiffen - underlay (en) - trench (en) - archiviare - mit Regalen versehen - weh tun - riposare - firmare - middle (en) - parallelize (en) - butt (en) - recess (en) - richten, umstellen, verstellen - schiaffare - coprire la pallina sul 'tee' - rack up (en) - mettere nella baraaufbahren - coricare, mettere a letto, stendereins Bett bringen - appose (en) - place down, put down, set down (en) - sementare, seminareAussaat, Aussäen, besäen, Saat, säen - unangebracht sein - giustapporregegeneinanderhalten, nebeneinandersetzen, nebeneinanderstellen, nebeneinander stellen - set down (en) - imbottigliare, infiascareabfüllen, abziehen, in Flaschen füllen - bucket (en) - barrel (en) - ground (en) - appoggiare, appoggiarsi, posare, posarsi, riposare, riposarsiausruhen, betten, ruhen - perdere, smarrireabhanden kommen, flötengehen, verkramen, verlegen, verlieren, verlorengehen, verschludern - mettere diritto - far sedere, mettere a sederehinsetzen, niedersetzen, setzen - distendere, porre, posarehinlegen - mettereabstellen, hinstellen, stellen - recline (en) - impiantare, incastonare, piantareanpflanzen, bepflanzen, legen, pflanzen, setzen - impiantare, insediare, installare, istallare, mettere suaufstellen, einsetzen, installieren, montieren, niederlassen - determinare, fissare, posare, stabilireabsetzen, bemessen - mit einer Schöpfkelle austeilen - poise (en) - addossare, appoggiare, appoggiarsianlehnen, lehnen - mettere, sbatterehastig ausführen - rest (en) - in alto mettere, mettere in altosetzen - beladen - imbottire, impinzare, inzeppare, riempiere, riempire, rimpinzare, stipareanfüllen, ausfüllen, ausstopfen, füllen, schoppen, verstauen, vollpfropfen, vollstopfen - aggiustarerichten - travasare con un sifoneentleeren - posizionare - glycerolise, glycerolize (en) - spaziare distanziaremit Zwischenräumenanordnen - ordinareordnen - ambientarsi, assestare, definire, insediare, posarsilegen - throw (en) - imbricate (en) - dispose (en) - seat (en) - seat (en)[Spéc.]

placement (fr)[Nominalisation]

replacer (fr)[A Nouveau]

assetto, collocamento, collocazione, orientamento, orientazione, postazione, ubicazioneOrientierung, Positionierung, Richtung - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - assestamento, configurazione, disposizione, ordinamento, ordine, organizzazione, sistemazione - spazio, spazio biancoLeerzeichen, Lücke - collocazioneLage - setting (en) - posto, posto libero, topo-der Raum, die Stelle, Fleck, Ort, Stelle[Dérivé]

plaçable (fr)[QuiPeut~]

comunicare, esprimere, propagandarerüberbringen - applicare, applicarsiauftragen, gelten, pinseln; auftragen - adunare , assemblare, comporre, congegnare, mettere insieme, raccogliere, riuniremontieren, versammeln, zusammenbauen, zusammenbringen, zusammensetzen - alzare, costruire, drizzare, edificare, elevare, erigere, innalzare, rialzareaufrichten, aufstellen, errichten - chiudere in gabbia, incarcerare, mettere in carcere, mettere in gabbia, mettere sotto chiaveeinbuchten, einkerkern, einsperren, hinter Schloß und Riegel setzen, ins Gefängnis werfen - accantonare, aggiornare, differenziarsi, differire, dilazionare, posporre, posticipare, procrastinare, prorogare, rimandare, rimettere, rinviare, rinvio, ritardare, spostareaufheben, aufschieben, es aufschieben, hinausschieben, hinauszögern, verlegen, verschieben, vertagen, verzögern, zurückstellen[Analogie]

aufstellen (v.) • deporre (v.) • depositare (v. trans.) • in Positur stellen (v.) • legen (v.) • mettersi in posa (v.) • positionieren (v.) • posizionare (v.) • räumen (v. trans.) • setzen (v.) • sistemare (v. trans.) • situare (v. trans.) • stellen (v.) • tun (v.)

-