Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.0s
voler (prendre à autrui) (fr)[Classe]
modifier la direction d'un mouvement (fr)[Classe]
se livrer à la piraterie navale (fr)[Classe]
(cosmonáutica; astronáutica; aeronáutica) — (aeronautică)[termes liés]
(raptora; terrorista), (terrorismo)[termes liés]
apoderarse, embargar, incautar, prender, tomar — a captura, a confisca, lua cu forţa[Hyper.]
asalto, secuestro — deturnare - secuestro, secuestro de un vehiculo - filibusterismo, piratería — piraterie, plagiat - corsario - bandido, bandolero, salteador, salteador de caminos, secuestrador — hoţ la drumul mare, persoană/terorist care deturnează un avion, spărgător de maşini - atracador, pirata aéreo, raptora[Dérivé]
crimen, hecho delictivo — crimă, criminalitate, delict, fărădelege, infracţiune[Domaine]
secuestrar en vuelo - carjack (en)[Spéc.]
exigente — solicitant[Qui~]
exigible (fr)[QuiPeutEtre]
piratería - secuestro, secuestro de un vehiculo - elemento indispensable, esencial, exigencia, fundamental, necesidad — esenţial, necesitate, nevoie, noţiune de bază, trebuinţă[Nominalisation]
inexigible (fr)[QuiNePeutEtre]
asalto, secuestro — deturnare - filibusterismo, piratería — piraterie, plagiat - corsario - bandido, bandolero, salteador, salteador de caminos, secuestrador — hoţ la drumul mare, persoană/terorist care deturnează un avion, spărgător de maşini - atracador, pirata aéreo, raptora[Dérivé]
a deturna (v.) • a fura (v.) • a prăda (v.) • a rechiziţiona (v.) • asaltar (v.) • atracar (v.) • desfalcar (v. trans.) • deturna (v.) • escamotear (v. trans.) • malversar (v. trans.) • pirata (v.) • piratear (v. trans.) • requisar (v.) • robar (v.) • secuestrar (v. trans.)
-