» 

diccionario analógico

donner un, des coup(s) de fouet (fr)[ClasseHyper.]

supplicier (fr)[Classe...]

dauzīt, sistapalizar[Hyper.]

jēlāda, pletnecuero sin curtir[GenV+comp]

cirtiens, pātagas cirtiensazotazo, azote, latigazo, látigo, tralla, trallazo, verdugo, vergajo, zurriaga, zurriagazo, zurriago - pēriens, pēršana, pukstēšana, sakaušana, sišanaamarre, apaleamiento, aporreo, azotaina, azotamiento, azote, azotes, batida, disciplina, flagelación, golpeo, latido, ligadura, paliza, solfa, somanta, tunda, tute, vapuleo, zurra - pēršanaapaleamiento, aporreadura, aporreamiento, aporreo, azotaina, azotamiento, felpa, flagelación, manta, paliza, solfa, tollina - pletneazote, flagelo, látigo, tralla, zurriaga, zurriago - strap (en) - pātagalátigo - switcher, whipper (en) - labklājība, labumscardenal, equimosis, ramalazo, roncha, verdugón[Dérivé]

šaustdar latigazos, flagelar - zurriagar - cirst, kapātgolpear - cowhide (en) - cat (en) - pērt ar žagariemazotar - leather (en)[Spéc.]

fouetté (fr)[QuiSubit~]

fouetteur (fr)[PersonneQui~]

fouettement (fr)[Nominalisation]

fouettard, fouetteur (fr)[Qui~]

cirtiens, pātagas cirtiensazotazo, azote, latigazo, látigo, tralla, trallazo, verdugo, vergajo, zurriaga, zurriagazo, zurriago - pēriens, pēršana, pukstēšana, sakaušana, sišanaamarre, apaleamiento, aporreo, azotaina, azotamiento, azote, azotes, batida, disciplina, flagelación, golpeo, latido, ligadura, paliza, solfa, somanta, tunda, tute, vapuleo, zurra - pēršanaapaleamiento, aporreadura, aporreamiento, aporreo, azotaina, azotamiento, felpa, flagelación, manta, paliza, solfa, tollina - pletneazote, flagelo, látigo, tralla, zurriaga, zurriago - strap (en) - pātagalátigo - switcher, whipper (en) - labklājība, labumscardenal, equimosis, ramalazo, roncha, verdugón[Dérivé]

afuetear (v.) • azotar (v. trans.) • dar con un látigo (v.) • dar latigazos (v.) • fustigar (v.) • pātagot (v.) • pērt (v.) • sist ar pātagu (v.)

-