Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
rendre perceptible à la vue[Classe]
expressief, sprekend, veelzeggend — expressif - exprimable[Dérivé]
giebelen, giechelen, grinniken, honend lachen — ricaner - bedekt te kennen geven, doen vermoeden, laten doorschemeren, suggereren — connoter, dire à demi-mot, laisser entendre, sous-entendre, suggérer - exploderen, losbarsten, uitbarsten — éclater - inblazen, oproepen — évoquer, faire penser - bedoelen, impliceren — donner à entendre, insinuer, sous-entendre, suggérer - donner - afscheiden, uitstralen — exsuder, suinter - afreageren, uiten — donner libre cours à - formuleren, onder woorden brengen, verwoorden — articuler, formuler, phraser - aanzetten, accentueren, beklemtonen, benadrukken, betonen, doen uitkomen, hameren, nadruk leggen op de, onderlijnen, onderstrepen, profileren, tamboereren, zichtbaar maken — accentuer, faire ressortir, insister, mettre l'accent sur, souligner - menace (en) - beam (en) - sourire[Spéc.]
extériorisation - betoging, demonstratie, manifestatie, -staking — démonstration de force, manif, manifestation - blik, expressie, fysiognomie, fysionomie, gelaatsexpressie, gelaatsuitdrukking, gevoelsuitdrukking, gezicht, gezichtsuitdrukking, uitdrukking, uiting, uitziend, voorkomen — air, allure, expression, mine[Nominalisation]
exprimable[QuiPeutEtre]
aan de dag leggen (v. trans.) • bekendmaken • betonen (v. trans.) • betuigen (v. trans.) • bewijzen (v. trans.) • exprimer (v. trans.) • extérioriser (v. trans.) • manifester (v. trans.) • montrer (v. trans.) • onder woorden brengen (v. trans.) • spuien (v. trans.) • tonen (v.) • tot uitdrukking brengen (v. trans.) • uitdrukken (v. trans.) • uiten (v. trans.) • uiting (n.f.) • uitspreken (v. trans.) • vertolken (v. trans.) • verwoorden (v. trans.)
-