» 

diccionario analógico

reírse por lo bajo, reírse tontamente, sonreír burlonamentericaner - dar a entender veladamente, dejar entrever, dejar vislumbrar, indicar veladamente, insinuar, sugerirconnoter, dire à demi-mot, laisser entendre, sous-entendre, suggérer - éclater - evocar, sugerirévoquer, faire penser - dar a entender, insinuar, querer decirdonner à entendre, insinuer, sous-entendre, suggérer - donner - rebosar, rezumarseexsuder, suinter - dar rienda suelta, desahogar, descargar, soltardonner libre cours à - expresar, formulararticuler, formuler, phraser - acentuar, destacar, enfatizar, hacer resaltar, realzar, revelar, subrayaraccentuer, faire ressortir, insister, mettre l'accent sur, souligner - menace (en) - beam (en) - sourire[Spéc.]

extériorisation - demostración, huelga, manifestacióndémonstration de force, manif, manifestation - apariencia, aspecto, cara, cariz, de aspecto, estampa, expresión, mirada, pinta, semblante, vista, vistoair, allure, expression, mine[Nominalisation]

exprimable[QuiPeutEtre]

airear (v. trans.) • dar expresión a (v. trans.) • desplegar (v. trans.) • expresar (v. trans.) • exprimer (v. trans.) • extérioriser (v. trans.) • formular (v. trans.) • manifestar (v. trans.) • manifester (v. trans.) • montrer (v. trans.) • mostrar (v. trans.) • presentar (v. trans.) • pronunciar (v. trans.) • revelar (v.) • ventilar (v. trans.) • verbalizar (v. trans.)

-