Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
ปาก, พระโอษฐ์, โอษฐ์ — bocca - ช่องปาก — bocca, cavità orale - การแซว — impertinenza, sbocco, sfacciataggine, sfrontatezza - ถ้อยคำที่ใช้สื่อสาร — espressione - การพูด — parlare - การพูด — il parlare, linguaggio, parola - การคุยกัน, การพูดคุย — abboccamento - การนินทา, การสนทนาที่ไม่มีประโยชน์ — chiacchiere, pettegolezzo, voce - ปากเสียง - คนพูด, ผู้พูด — interlocutore, oratore - การใช้ถ้อยคำ - speakable, utterable (en)[Dérivé]
พล่าม, พูดพล่าม[Domaine]
อ่าน, อ่านออกเสียง, อ่านออกเสียงดัง — ad alta voce leggere, captare, cattivarsi, dar lettura di, leggere, leggere a voce alta - ออกเสียง, เปล่งเสียง — vocalizzare - พูดเร็ว - เริ่ม - พูดไม่คิด - ตะโกน, พูดเสียงดัง — gridare, urlare - กระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดค่อยๆ, พูดเบาๆ, พูดเสียงค่อย, พูดเสียงเบา — bisbigliare, frusciare, mormorare, parlottare, sussurrare - พูดเสียงสูง - พูดเสียงดัง — parlare ad alta voce, parlare forte - ตะคอก, พูดด้วยเสียงดังแหลม, พูดอย่างโกรธเคือง, เห่า — gridare, ringhiare - กระทบถึงอารมณ์ที่รุนแรง, ทำให้กระตือรือร้น, พูดอย่างกระตือรือร้น — entusiasmare, sopraffare - speak in tongues (en) - พูดคลุมเครือ - พล่าม, พูดพล่าม - whiff (en) - พูดคุยเกี่ยวกับ, เอ่ยถึง — dire, parlare - singhiozzare - ทำเสียงพึมพำน่าเบื่อ, พูดเสียงโทนเดียว — borbottare, cantilenare, parlare in modo monotono - ติดอ่าง, พูดตะกุกตะกัก, พูดติดอ่าง — balbettare, balbutire, cinguettare, impappinarsi, impuntare, tartagliare - stridere - พูดอย่างไม่ตั้งใจ, พูดโพล่งออกมา — dire inavvertitamente, lasciar scappare, lasciarsi scappare, spiattellare, spifferare - ปรับระดับเสียงพูด — flettere - กล่าวสุนทรพจน์ — tenere - กล่าวอย่างกว้าง ๆ, กล่าวโดยหลักเกณฑ์ทั่วไป — generalizzare, parlare in generale - คุยจ้อ, พูดเพ้อเจ้อ, พูดเรื่อยเปื่อย, พูดเืพ้อเจ้อ, พูดไร้สาระ — blaterare, chiacchierare, cianciare, ciangottare, ciarlare, cicalare, cinguettare - cinguettare - พูดเรื่อยเปื่อย — chiacchierare, parlare senza sosta - พูดเต็มที่ - frignare, guaiolare, mugolare, piagnucolare, pigolare - บ่นพึมพำ, พึมพำ, พูดพึมพำ — mormorare - บ่น, พึมพำ, พูดพึมพำ — barbugliare, biascicare, borbottare, brontolare, bubbolare, ciancicare, dire tra i denti, farfugliare, mormorare, mugugnare, tartagliare - พูดพล่าม, พูดรัว, พูดอย่างรวดเร็วและไม่ชัดเจน, พูดไม่ชัด — balbettare, barbugliare, farfugliare - ตะคอก, พูดเสียงกร้าว, พูดเสียงแข็ง, พูดโพล่ง — dare, gridare, lanciare, urlare - bay (en) - ส่งเสียงเอะอะ, โวยวาย — delirare, farneticare, sragionare, vaneggiare - ร้องฟ่อ - คุยเสียงจ็อกแจ็ก - พูดไม่เป็นภาษา — balbettare, tartagliare - ท่อง, พูดซ้ำไปซ้ำมา — dire, dire/parlare con voce monotona, scandire - gulp (en) - ขับขาน, ขับร้อง, ร้อง, ร้องเพลง — cantare[Spéc.]
ปาก, พระโอษฐ์, โอษฐ์ — bocca - ช่องปาก — bocca, cavità orale - การแซว — impertinenza, sbocco, sfacciataggine, sfrontatezza - ถ้อยคำที่ใช้สื่อสาร — espressione - การพูด — parlare - การพูด — il parlare, linguaggio, parola - การคุยกัน, การพูดคุย — abboccamento - การนินทา, การสนทนาที่ไม่มีประโยชน์ — chiacchiere, pettegolezzo, voce - ปากเสียง - คนพูด, ผู้พูด — interlocutore, oratore - การใช้ถ้อยคำ[Dérivé]
ประกาศอย่างชัดเจน, พูด, ออกเสียง — articolare, enunciare, pronunciare - พูดมาก, แสดงสุนทรพจน์อย่างฉะฉาน — declamare[Domaine]
dire (v.) • enunciare (v. trans.) • esordire (v. intr.) • parlare (v.) • proferire (v. trans.) • pronunciare (v.) • กล่าว (v.) • กล่าวสุนทรพจน์ (v.) • คุย (v.) • พูด (v.) • พูดคุย (v.) • พูดจา (v.) • พูดสุนทรพจน์ (v.)
-