Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
hafa samband við, miðla, segja, veita — kommunizieren, mitteilen, sich in Verbindung setzen[Hyper.]
munnur — Mund - munnur — Mundhöhle, Mundraum - Dreistigkeit, Frechheit, Grobheit, Impertinenz, Keckheit, Schnodderigkeit, Schnoddrigkeit, Unverschämtheit - Äußerungsstil - no me gusta hablar en público (es) - framburður, mæli, mál, málfar, málhæfileiki, tal — Sprache - Unterhaltung - blaður, kjaftasaga, slúður, snakk — Gerede - álit, vilji — Wortführer, Wortführerin - mælandi, ræðumaður — Redner, Rednerin - verbalisation, verbalization (en) - speakable, utterable (en)[Dérivé]
verbalise, verbalize (en)[Domaine]
lesa, lesa upphátt — lesen, verlesen, vorlesen - vocalizar (es) - troll (en) - begin (en) - lip off, shoot one's mouth off (en) - öskra — schreien - hvísla, skrjáfa — flüstern, hauchen, lispeln, raunen, tuscheln, wispern - peep (en) - tala hærra — lauter!, lauter sprechen - hreyta út úr sér, urra og sÿna tennurnar — hervorstoßen, knurren - heilla upp úr skónum — begeistern, schwärmen - speak in tongues (en) - swallow (en) - verbalise, verbalize (en) - whiff (en) - besprechen, debattieren, diskutieren, disputieren, erörtern - flennen, heulen - tala tilbreytingarlaust — eintönig reden, eintönig sprechen - stama — brabbeln, stammeln, stottern, verheddern - raspar, voz spera (es) - glopra út úr sér, missa út úr sér — ausschwatzen, entfahren, entschlüpfen, herausfahren, herausplatzen mit, unabsichtlich äußern - modular (es) - deliver, present (en) - alhæfa — verallgemeinern - plappern, quasseln, quatschen, schnattern - castañetear (es) - quasseln - open up (en) - ýlfra - muldra, umla — murmeln - muldra, tauta, tuldra — brummen, lallen, murmeln, nuscheln - babbla, blaðra, þvaðra — holpern, stammeln, stottern - gelta, ryðja út úr sér, tala höstuglega — bellen, schnauzen - bay (en) - blaðra, masa — blubbern, faseln, labern, lallen, schwafeln - hvæsa — auszischen, zischen - gagga — gackern - balbucear (es) - söngla, staglast á — herunterleieren, skandieren - gulp (en) - syngja — singen[Spéc.]
munnur — Mund - munnur — Mundhöhle, Mundraum - Dreistigkeit, Frechheit, Grobheit, Impertinenz, Keckheit, Schnodderigkeit, Schnoddrigkeit, Unverschämtheit - Äußerungsstil - no me gusta hablar en público (es) - framburður, mæli, mál, málfar, málhæfileiki, tal — Sprache - Unterhaltung - blaður, kjaftasaga, slúður, snakk — Gerede - álit, vilji — Wortführer, Wortführerin - mælandi, ræðumaður — Redner, Rednerin - verbalisation, verbalization (en)[Dérivé]
bera fram — aussprechen - buna/romsa út úr sér, tala hátt og með ákafa, þruma — deklamieren, lesen, wettern[Domaine]
äußern (v. trans.) • eine Rede halten (v.) • flytja í mæltu máli (v.) • halda ræðu (v.) • halten (v.) • meinen (v.) • reden (v. intr.) • sagen (v. trans.) • sprechen (v.)
-