Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

exciter (fr)[Classe]

glorifier (fr)[Classe]

donner du courage (fr)[Classe]

exciter la foule (fr)[Classe]

idéaliser (fr)[Classe]

factotum (en)[Domaine]

Communication (en)[Domaine]

あげる, いいはやす, ほめそやす, ほめたたえる, ほめたてる, ほめまつる, ほめる, 上げる, 嘉賞, 嘉賞+する, 礼讃, 礼讃+する, 礼讚, 礼讚+する, 礼賛, 礼賛+する, 称揚, 称揚+する, 称美, 称美+する, 称讃, 称讃+する, 称賛, 称賛+する, 褒めそやす, 褒めたたえる, 褒める, 褒め奉る, 褒め称える, 褒め立てる, 褒賞, 褒賞+する, 言い囃す, 誉める, 誉め称える, 論賛, 論賛+する, 讃える, 讃する, 讃称+する, 讃称する, 讃美, 讃美+する, 讃賞, 讃賞+する, 讚する, 讚称+する, 讚称する, 讚美, 讚美+する, 賛える, 賛する, 賛称+する, 賛称する, 賛美, 賛美+する, 賛美する, 賞する, 賞揚, 賞揚+する, 賞美, 賞美+する, 賞讃, 賞讃+する, 賞賛, 賞賛+するalabar, elogiar, ensalzar[Hyper.]

神格化deificación, divinización, exaltación - 讃美, 讚美, 賛美glorificación - まばゆさ, 光輝, 全盛boato, esplendor, gloria, resplandor - extoller, laudator, lauder (en) - 光輝, 名誉, 栄光, 栄冠, 栄名, 栄誉, 礼讃, 礼賛, 讃美, 讚美, 雷名gloria, glorificación - shōsan), がし, しゅうぎ, しゅくい, しゅくが, はいが, ばんざい, ばんじょう, よろこび, コングラチュレーションズ, 万丈, 万才, 万歳, 三嘆, 佳賞, 喜び, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆称, 嘆賞, 嘉賞, 悦び, 慶び, 拝賀, 歎称, 歎賞, 歓び, 礼讃, 礼讚, 礼賛, 祝儀, 祝意, 祝賀, 称嘆, 称揚, 称美, 称讃, 称賛, 褒賞, 論賛, 謳歌, 讃美, 讃賞, 讚美, 賀詞, 賛美, 賞嘆, 賞揚, 賞美, 賞讃, 賞賛, 賞賛 (しょうさんacción de gracias, alabanza, congratulaciones, elogio - laudatory, praiseful, praising (en) - あっぱれ, きとく, きどく, けなげ, しゅしょう, ほめるに足る, 健気, 天晴れ, 奇特, 感心, 殊勝, 神妙, 立派な, 遖digno de elogio, loable[Dérivé]

三嘆, 三嘆+する, 三歎, 三歎+する, 嘆称, 嘆称+する, 嘆美, 嘆美+する, 嘆賞, 嘆賞+する, 歎称, 歎称+する, 歎美, 歎美+する, 歎賞, 歎賞+する, 激賞する, 熱讃, 熱讃+する, 熱讚, 熱讚+する, 熱賛, 熱賛+する, 称嘆, 称嘆+する, 称揚, 称揚+する, 称讃, 称讃+する, 称賛, 称賛+する, 絶讃, 絶讃+する, 絶賛, 絶賛+する, 褒めたたえる, 褒め讃える, 誉め称える, 誉め讃える, 謳歌, 謳歌+する, 讃嘆, 讃嘆+する, 讃歎, 讃歎+する, 讃美, 讃美+する, 賛嘆, 賛嘆+する, 賛美, 賛美+する, 賛美する, 賞嘆, 賞嘆+する, 賞揚, 賞揚+する, 賞讃, 賞讃+する, 賞賛, 賞賛+する, 顕揚, 顕揚+するalabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, exaltar, glorificar, loar, pregonar, proclamar

ensky (en) - dar bombo a - hymn (en) - canonise, canonize (en)[Spéc.]

exaltation (fr) - きょうき, ほうえつ, エクスタシー, 心の高まり, 忘我, 恍惚, 我を忘れること, 歓喜, 歓天喜地, 法悦, 狂喜arrebatamiento, arrebato, arrobamiento, arrobo, elevación, embeleso, embriaguez, enajenación, exaltación, éxtasis, rapto, transporte[Nominalisation]

神格化deificación, divinización, exaltación - 讃美, 讚美, 賛美glorificación - まばゆさ, 光輝, 全盛boato, esplendor, gloria, resplandor - extoller, laudator, lauder (en) - 光輝, 名誉, 栄光, 栄冠, 栄名, 栄誉, 礼讃, 礼賛, 讃美, 讚美, 雷名gloria, glorificación - shōsan), がし, しゅうぎ, しゅくい, しゅくが, はいが, ばんざい, ばんじょう, よろこび, コングラチュレーションズ, 万丈, 万才, 万歳, 三嘆, 佳賞, 喜び, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆称, 嘆賞, 嘉賞, 悦び, 慶び, 拝賀, 歎称, 歎賞, 歓び, 礼讃, 礼讚, 礼賛, 祝儀, 祝意, 祝賀, 称嘆, 称揚, 称美, 称讃, 称賛, 褒賞, 論賛, 謳歌, 讃美, 讃賞, 讚美, 賀詞, 賛美, 賞嘆, 賞揚, 賞美, 賞讃, 賞賛, 賞賛 (しょうさんacción de gracias, alabanza, congratulaciones, elogio[Dérivé]

alabar (v.) • elogiar (v. trans.) • enaltecer (v. trans.) • ensalzar (v. trans.) • exaltar (v. trans.) • glorificar (v. trans.) • loar (v.) • pregonar (v. trans.) • proclamar (v. trans.) • 三嘆 (v.) • 三嘆+する (v.) • 三歎 (v.) • 三歎+する (v.) • 嘆称 (v.) • 嘆称+する (v.) • 嘆美 (v.) • 嘆美+する (v.) • 嘆賞 (v.) • 嘆賞+する (v.) • 歎称 (v.) • 歎称+する (v.) • 歎美 (v.) • 歎美+する (v.) • 歎賞 (v.) • 歎賞+する (v.) • 激賞する (v.) • 熱讃 (v.) • 熱讃+する (v.) • 熱讚 (v.) • 熱讚+する (v.) • 熱賛 (v.) • 熱賛+する (v.) • 称嘆 (v.) • 称嘆+する (v.) • 称揚 (v.) • 称揚+する (v.) • 称讃 (v.) • 称讃+する (v.) • 称賛 (v.) • 称賛+する (v.) • 絶讃 (v.) • 絶讃+する (v.) • 絶賛 (v.) • 絶賛+する (v.) • 褒めたたえる (v.) • 褒め讃える (v.) • 誉め称える (v.) • 誉め讃える (v.) • 謳歌 (v.) • 謳歌+する (v.) • 讃嘆 (v.) • 讃嘆+する (v.) • 讃歎 (v.) • 讃歎+する (v.) • 讃美 (v.) • 讃美+する (v.) • 賛嘆 (v.) • 賛嘆+する (v.) • 賛美 (v.) • 賛美+する (v.) • 賛美する (v.) • 賞嘆 (v.) • 賞嘆+する (v.) • 賞揚 (v.) • 賞揚+する (v.) • 賞讃 (v.) • 賞讃+する (v.) • 賞賛 (v.) • 賞賛+する (v.) • 顕揚 (v.) • 顕揚+する (v.)

-

 


   Publicidad ▼