» 

diccionario analógico

troll (en) - aclamar - افرین گفتن, تشویق کردن, صلاح دانستنaplaudir, estimar conveniente, parecer conveniente - ارتقاء دادن, ارتقا دادن, اغراق گفتن, بلند كردن, تمجید کردن, ستایش کردن, ستودن, ستودن؛ تمجید کردنalabar, celebrar, elogiar, enaltecer, encomiar, ensalzar, exaltar, glorificar, loar, pregonar, proclamar - بهتر نشان دادن, ريشخند كردن, نوازش كردن, چاپلوسى كردن, چاپلوسي كردن, چاپلوسی کردن, چاپلوسی کردن؛ تملق گفتنadular, adular a, dar coba, dar coba a, favorecer, hacer la pelota a, hacer la pelotilla a, hacer la pelotilla a alguien, halagar, lamer el culo a alguien, lamerle el culo a, lisonjear - تشويق كردن, ستايش كردن, ستودن, مداحى كردن, مدح كردنalabar, elogiar - تعریف کردن؛ تملق گفتن, تعریف کردن ازelogiar, felicitar, lisonjear - با اشتیاق حرف زدن, غلو کردنhablar con entusiasmo, ser efusivo - encomendar, recomendar - advertir, elogiar, encarecer, encomendar, pregonar, recomendar - آگهی دادن, انتشار دادن, تبلیغ کردنpromover - puff, puff up (en) - sonnet (en)[Spéc.]

تجلیل, تحسین, تمجید, جلال, نیایشacción de gracias, alabanza, congratulaciones, elogio[Dérivé]

انتقاد کردن, عیب جویی کردن؛ نکوهش کردن, نقد ادبی کردن, نقص چیزی را نمایان کردنamonestar, criticar, encontar defectos, hacer una crítica de, hacer una reseña de, realizar una crítica, reprender, reseñar[Ant.]

ensalzar (v. trans.) • تعریف کردن (v.)

-